Je was op zoek naar: tiada pernah aku bahagia (Indonesisch - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tiada pernah aku bahagia

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Deens

Info

Indonesisch

tidak pernah aku mengandalkan hartaku

Deens

har jeg slået min lid til guld, kaldt det rene guld min fortrøstning,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tak pernah aku terpikat olehnya, atau kukecup tanganku untuk menghormatinya

Deens

og lod mit hjerte sig dåre i løn, så jeg hylded dem med kys på min hånd

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pernah aku melalui ladang dan kebun anggur seorang pemalas yang bodoh

Deens

jeg kom forbi en lad mands mark og et uforstandigt menneskes vingård;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sekiranya pernah aku menindas yatim piatu, sebab yakin akan menang perkaraku

Deens

har jeg løftet min bånd mod en faderløs, fordi jeg var vis på medhold i retten,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku tidak berdoa untuk kematian musuhku; tak pernah aku berbuat dosa semacam itu

Deens

nej, jeg tillod ikke min gane at synde, så jeg bandende kræved hans sjæl.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

belum pernah aku tak mau menolong orang yang papa, atau membiarkan para janda hidup berputus asa

Deens

har jeg afslået ringes Ønske, ladet enkens Øjne vansmægte,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku bersumpah bahwa belum pernah aku bertindak curang; belum pernah pula aku menipu orang

Deens

har jeg holdt til med løgn, og hasted min fod til svig

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

seandainya pernah aku tertarik kepada istri tetanggaku, dan dengan sembunyi, kuintip dia di balik pintu

Deens

blev jeg en dåre på grund at en kvinde, og har jeg luret ved næstens dør,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

aku taat kepada-nya dengan setia; tak pernah aku menyimpang dari jalan yang ditentukan-nya

Deens

min fod har holdt fast ved hans spor, hans vej har jeg fulgt, veg ikke derfra,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sejak bangsa israel kubebaskan dari mesir sampai sekarang, belum pernah aku tinggal dalam sebuah rumah. selalu aku mengembara dan tinggal di sebuah kemah

Deens

jeg har jo ikke haft noget hus at bo i, siden den dag jeg førte israeliterne op, men vandrede med, boende i et telt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sejak bangsa israel kubebaskan dari mesir sampai sekarang, belum pernah aku tinggal dalam sebuah rumah, melainkan selalu mengembara dan tinggal di sebuah kemah

Deens

jeg har jo ikke haft noget hus at bo i, siden den dag jeg førte israeliterne op fra Ægypten, men vandrede med, boende i et telt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

segala keinginanku, kupuaskan. tak pernah aku menahan diri untuk menikmati kesenangan apa pun. aku bangga atas segala hasil jerih payahku, dan itulah upahku

Deens

intet, som mine Øjne attråede, unddrog jeg dem; jeg nægtede ikke mit hjerte nogen glæde thi mit hjerte havde glæde af al min flid, og deri lå lønnen for al min flid.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kemudian muncullah pula tujuh sapi yang lain, yang kurus-kurus dan tinggal kulit pembalut tulang. belum pernah aku melihat sapi yang begitu jelek di seluruh mesir

Deens

efter dem steg der syv andre køer op, ringe, såre usle og magre, så usle dyr har jeg ikke set nogensteds i Ægypten;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ibumu tidak pernah mengakui bahwa akulah yang memberi dia gandum, anggur, minyak zaitun, dan segala emas perak yang dipakainya untuk menyembah baal itu

Deens

ja hun, hun skønner ikke, at det var mig, som gav hende korn og most og olie, gav hende rigeligt sølv. og guld, som de gjorde til baaler.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tapi, ya tuhan, tak pernah aku mendesak supaya engkau mendatangkan celaka atas mereka. aku tidak juga menginginkan supaya mereka ditimpa kemalangan. engkau tahu itu, tuhan. engkau tahu apa yang kuucapkan

Deens

jeg vægred mig ej ved at være hyrde i dit spor", begæred ej heller ulykkens dag, du ved det; hvad der udgik fra mine læber, er for dit Åsyn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

selama pengembaraan-ku bersama bangsa israel, belum pernah aku bertanya kepada pemimpin-pemimpin yang telah kupilih, apa sebabnya mereka tidak mendirikan rumah dari kayu cemara libanon untuk aku.

Deens

har jeg, i al den tid jeg vandrede om blandt alle israeliterne, sagt til nogen af israels dommere, som jeg satte til at vogte mit folk israel: hvorfor bygger i mig ikke et cedertræshus?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

"selama dua puluh tiga tahun, sejak tahun ketiga belas pemerintahan yosia putra amon atas yehuda, sampai hari ini tuhan telah berbicara kepadaku dan tidak pernah aku lalai menyampaikan kepadamu apa yang telah dikatakan-nya. tapi kamu tidak peduli

Deens

fra amons søns, kong josias af judas, trettende År til den dag i dag, i fulde tre og tyve År er herrens ord kommet til mig, og jeg, talte til eder årle og silde, men i hørte ikke;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

waktu yesus mendengar apa yang dikatakan oleh perwira itu, ia kagum sekali. lalu ia berkata kepada orang-orang yang sedang mengikuti dia, "bukan main orang ini. di antara orang israel pun belum pernah aku menemukan iman sebesar ini

Deens

men da jesus hørte det, forundrede han sig og sagde til dem, som fulgte ham: "sandelig, siger jeg eder, end ikke i israel har jeg fundet så stor en tro.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

tetapi ia berkata, 'bertahun-tahun lamanya aku bekerja mati-matian untuk ayah. tidak pernah aku membantah perintah ayah. dan apakah yang ayah berikan kepadaku? seekor kambing pun belum pernah ayah berikan untuk aku berpesta dengan kawan-kawanku

Deens

men han svarede og sagde til faderen: se, så mange År har jeg tjent dig, og aldrig har jeg overtrådt noget af dine bud, og du har aldrig givet mig et kid, for at jeg kunde være lystig med mine venner.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,389,747 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK