Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hai bangsa yang tidak tahu malu, sadarla
saml jer,saml jer, i folk, som ej kender skam,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jadi mereka menjawab, "kami tidak tahu.
og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jadi, waspadalah, sebab kalian tidak tahu kapan tuhanmu akan datang
våger derfor, thi i vide ikke, på hvilken dag eders herre kommer.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kata mereka, "allah tidak tahu, yang mahatinggi tidak mengerti.
de siger: "hvor skulde gud vel vide det, skulde den højeste kende dertil?"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
jangan membual tentang hari esok, karena engkau tidak tahu apa yang akan terjadi nanti
ros dig ikke af dagen i morgen, du ved jo ikke, hvad dag kan bringe.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kita tidak tahu, apakah roh manusia naik ke atas dan roh binatang turun ke dalam tanah
hvo ved, om menneskenes Ånd stiger opad, og om dyrenes Ånd farer nedad til jorden?
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apakah anda menggunakan edisi opera dengan static link? klik batal jika tidak tahu.
anvender du en statisk linket udgave af opera? klik annuller hvis ukendt.
Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tidak tahu dimana tempat untuk mengevaluasi ekspresi. silakan hentikan skrip atau buka berkas sumber.
ved ikke hvor udtrykket skal evalueres. sæt scriptet på pause eller åbn en kildekodefil.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ketika matahari mulai terbit, yesus berdiri di pantai, tetapi mereka tidak tahu bahwa itu yesus
men da det nu blev morgen, stod jesus ved søbredden; dog vidste disciplene ikke, at det var jesus.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sekarang untuk mentaati perintah roh allah, saya pergi ke yerusalem. dan saya tidak tahu apa yang akan terjadi pada saya di sana
og nu se, bunden af Ånden drager jeg til jerusalem uden at vide, hvad der skal møde mig,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sebelumnya, saya tidak tahu siapa dia itu. padahal saya datang membaptis dengan air supaya bangsa israel mengenal dia.
og jeg kendte ham ikke; men for at han skulde åbenbares for israel, derfor er jeg kommen og døber med vand."
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
manusia tidak tahu kapan saatnya tiba. seperti burung terjerat dan ikan terjala, begitu pula manusia ditimpa bencana pada saat yang tak terduga
thi et menneske kender lige så lidt sin tid som fisk, der fanges i det slemme garn, eller fugle, der hildes i snaren; ligesom disse fanges menneskens børn i ulykkens stund, når den brat falder over dem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seorang dari mereka yang bernama kayafas, imam agung pada tahun itu, berkata, "kalian tidak tahu apa-apa
men en af dem, kajfas, som var ypperstepræst i det År, sagde til dem:
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dari yerusalem ada dua ratus orang yang mengiringi absalom ke hebron. mereka tidak tahu apa-apa tentang komplotan itu dan mereka semua turut pergi tanpa curiga
og med absalon fulgte fra jerusalem 200 mænd, som han havde indbudt, og som drog med i god tro uden at vide af noget.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ini melambangkan zaman sekarang; berarti bahwa persembahan-persembahan dan kurban-kurban binatang yang dipersembahkan kepada allah, tidak dapat menyempurnakan hati nurani orang yang membawa persembahan
hvilket jo er et sindbillede indtil den nærværende tid, og stemmende hermed frembæres der både gaver og ofre, som ikke i henseende til samvittigheden kunne fuldkomme den, der forretter sin gudsdyrkelse,
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tetapi orang yang membenci saudaranya, berada dalam kegelapan. ia berjalan dalam kegelapan, dan tidak tahu ke mana ia pergi, sebab kegelapan itu membuat dia tidak bisa melihat
men den, som hader sin broder, er i mørket og vandrer i mørket, og han ved ikke, hvor han går hen, fordi mørket har blindet hans Øjne.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sahutnya kepadaku, "tidak tahukah engkau?" "tidak tuan," jawabku
han svarede: "ved du ikke, hvad de betyder?" jeg sagde: "nej, herre!"
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
apakah kalian tidak tahu bahwa kita akan mengadili malaikat-malaikat? lebih-lebih lagi perkara-perkara kehidupan sehari-hari
vide i ikke, at vi skulle dømme engle? end sige da i timelige ting!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
semuanya itu tidak dipahami sedikit pun oleh pengikut-pengikut yesus itu. arti dari kata-kata-nya itu dirahasiakan dari mereka. mereka tidak tahu ia berbicara tentang apa
og de fattede intet deraf, og dette ord var skjult for dem, og de forstode ikke det, som blev sagt.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aku berpikir, "ah, mereka hanyalah rakyat jelata yang tidak tahu apa-apa. mereka bertindak bodoh, karena tidak tahu apa yang diinginkan dan dituntut tuhan allah dari mereka
da tænkte jeg: "det er kun småfolk, dårer er de, thi de kender ej herrens vej, deres guds ret;
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.