Je was op zoek naar: untuk sementara ini (Indonesisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

English

Info

Indonesian

untuk sementara ini

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Engels

Info

Indonesisch

pengguna untuk sementara tidak tersedia

Engels

user is temporarily unavailable

Laatste Update: 2013-06-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

informasi user untuk sementara dikunci oleh opera link, namun akan segera tersedia

Engels

the user information is currently locked by the opera link server, but it will be available shortly

Laatste Update: 2012-02-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Indonesisch

hanya untuk sementara aku tinggal di dunia, janganlah menyembunyikan hukum-mu daripadaku

Engels

i am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

jadi untuk sementara waktu, beberapa konten, dalam opini saya, mungkin harus disensor.

Engels

so for the time being, some of the content, in my opinion, may have to be censored.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pertimbangkan untuk sementara mengalihkan perangkat tersebut dari laboratorium komputer kepada keluarga-keluarga serta mendukung mereka dengan sambungan internet.

Engels

consider temporarily decentralising such devices from computer labs to families and support them with internet connectivity.

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pada 12 maret, human rights watch mendesak otoritas penjara iran untuk membebaskan tanpa syarat para pembela ham yang ditahan karena protes damai dan, untuk sementara waktu, membebaskan semua tahanan yang memenuhi syarat.

Engels

on 12 march, the human rights watch urged the iranian prison authorities to unconditionally release the human rights defenders detained for peaceful dissent, and to also temporarily release all the eligible prisoners.

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

pembatasan ini mencakup penerapan kembali kontrol perbatasan untuk sementara waktu, pembatasan perjalanan di dalam negeri, menutup atau membatasi layanan di restoran dan tempat usaha lain, melarang acara publik besar, dan dalam pembatasan paling berat, melarang orang meninggalkan rumah, kecuali untuk alasan esensial.

Engels

these include the temporary reintroduction of some border controls, restrictions on travel within the country, closing or limiting service at restaurants and other establishments, banning large public events, and in the most severe cases prohibiting people from leaving the house except for essential reasons.

Laatste Update: 2020-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

dikisahkan pada jaman aryo menak hidup, pulau madura masih sangat subur. hutannya sangat lebat. ladang-ladang padi menguning. 10 aryo menak adalah seorang pemuda yang sangat gemar mengembara ke tengah hutan. pada suatu bulan purnama, ketika dia beristirahat di bawah pohon di dekat sebuah danau, dilihatnya cahaya sangat terang berpendar di pinggir danau itu. perlahan-lahan ia mendekati sumber cahaya tadi. alangkah terkejutnya, ketika dilihatnya tujuh orang bidadari sedang mandi dan bersendagurau di sana. 15 ia sangat terpesona oleh kecantikan mereka. timbul keinginannya untuk memiliki seorang diantara mereka. ia pun mengendap-endap, kemudian dengan secepatnya diambil sebuah selendang dari bidadari-bidadari itu. tak lama kemudian, para bidadari itu selesai mandi dan bergegas mengambil pakaiannya masing-masing. mereka pun terbang ke istananya di sorga kecuali yang termuda. bidadari itu tidak dapat terbang tanpa selendangnya. ia pun sedih dan menangis. 20 aryo menak kemudian mendekatinya. ia berpura-pura tidak tahu apa yang terjadi. ditanyakannya apa yang terjadi pada bidadari itu. lalu ia mengatakan: “ini mungkin sudah kehendak para dewa agar bidadari berdiam di bumi untuk sementara waktu. janganlah bersedih. saya akan berjanji menemani dan menghiburmu.” 25 bidadari itu rupanya percaya dengan omongan arya menak. ia pun tidak menolak ketika arya menak menawarkan padanya untuk tinggal di rumah arya menak. selanjutnya arya menak melamarnya. bidadari itu pun menerimanya. 30 dikisahkan, bahwa bidadari itu masih memiliki kekuatan gaib. ia dapat memasak sepanci nasi hanya dari sebutir beras. syaratnya adalah arya menak tidak boleh menyaksikannya. 35 pada suatu hari, arya menak menjadi penasaran. beras di lumbungnya tidak pernah berkurang meskipun bidadari memasaknya setiap hari. ketika isterinya tidak ada di rumah, ia mengendap ke dapur dan membuka panici tempat isterinya memasak nasi. tindakan ini membuat kekuatan gaib isterinya sirna. 40 bidadari sangat terkejut mengetahui apa yang terjadi. mulai saat itu, ia harus memasak beras dari lumbungnya arya menak. lama-kelamaan beras itu pun makin berkurang. pada suatu hari, dasar lumbungnya sudah kelihatan. alangkah terkejutnya bidadari itu ketika dilihatnya tersembul selendangnya yang hilang. begitu melihat selendang tersebut, timbul keinginannya untuk pulang ke sorga. pada suatu malam, ia mengenakan kembali semua pakaian sorganya. tubuhnya menjadi ringan, ia pun dapat terbang ke istananya. arya menak menjadi sangat sedih. karena keingintahuannya, bidadari meninggalkannya. sejak saat itu ia dan anak keturunannya berpantang untuk memakan nasi.

Engels

celleng

Laatste Update: 2014-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,733,297,930 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK