Je was op zoek naar: tuhan ada untuk kita (Indonesisch - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

tuhan ada untuk kita

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Latijn

Info

Indonesisch

tuhan adalah perisaiku

Latijn

pugna ut vos syrma

Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

takwa kepada tuhan adalah pangkal kebahagiaan; dan jalan untuk menghindari kematian

Latijn

timor domini fons vitae ut declinet a ruina morti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

tuhan adalah kekuatan dan perisaiku

Latijn

indonesiaca translationem ab anglis

Laatste Update: 2013-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

tetapi yosafat bertanya lagi, "apakah di sini tidak ada nabi lain yang dapat bertanya kepada tuhan untuk kita?

Latijn

dixit autem iosaphat non est hic propheta domini quispiam ut interrogemus per eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

tuhan adalah allah kita, keputusan-nya berlaku di seluruh dunia

Latijn

ipse dominus deus noster in universa terra iudicia eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

sebab di bumi tidak ada tempat tinggal yang kekal untuk kita; kita mencari tempat tinggal yang akan datang

Latijn

non enim habemus hic manentem civitatem sed futuram inquirimu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

semua itu harus dibakarnya di atas mezbah sebagai kurban makanan bagi tuhan. kurban itu adalah untuk kurban ganti rugi

Latijn

et adolebit ea sacerdos super altare incensum est domini pro delict

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

kuasa tuhan ada pada mereka sehingga banyak orang menjadi percaya dan menyerahkan diri kepada tuhan

Latijn

et erat manus domini cum eis multusque numerus credentium conversus est ad dominu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

maka yesus menyuruh petrus dan yohanes, "pergilah sediakan makanan paskah untuk kita.

Latijn

et misit petrum et iohannem dicens euntes parate nobis pascha ut manducemu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

minuman keras adalah untuk mereka yang merana dan bersedih hati

Latijn

date siceram maerentibus et vinum his qui amaro sunt anim

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

setengah potong kain yang selebihnya adalah untuk menutupi bagian belakang kemah

Latijn

quod autem superfuerit in sagis quae parantur tecto id est unum sagum quod amplius est ex medietate eius operies posteriora tabernacul

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

(tetapi peti perjanjian tuhan berada di yerusalem di dalam kemah yang dipasang oleh raja daud untuk peti itu ketika ia memindahkannya dari kiryat-yearim.

Latijn

arcam autem dei adduxerat david de cariathiarim in locum quem paraverat ei et ubi fixerat illi tabernaculum hoc est in hierusale

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

jadi, kalau kalian mendengar bunyi trompet, berkumpullah segera di sekeliling kami di sini. allah kita akan berperang untuk kita.

Latijn

in loco quocumque audieritis clangorem tubae illuc concurrite ad nos deus noster pugnabit pro nobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

"mintalah petunjuk dari tuhan untuk kita, sebab nebukadnezar raja babel dengan pasukannya sedang mengepung kota kita. barangkali tuhan akan mengadakan keajaiban untuk kita, dan memaksa nebukadnezar menarik mundur pasukannya.

Latijn

interroga pro nobis dominum quia nabuchodonosor rex babylonis proeliatur adversum nos si forte faciat dominus nobiscum secundum omnia mirabilia sua et recedat a nobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

dewa-dewa bangsa lain hanya patung berhala, tetapi tuhan adalah pencipta angkasa raya

Latijn

montes sicut cera fluxerunt *a facie domini; a facie domini omnis terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

allah yang menyediakan benih untuk si penabur dan makanan untuk kita. ia juga akan menyediakan dan memperbanyak apa yang kalian tabur, supaya hasil kemurahan hatimu bertambah pula

Latijn

qui autem administrat semen seminanti et panem ad manducandum praestabit et multiplicabit semen vestrum et augebit incrementa frugum iustitiae vestra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

ia mati untuk kita supaya pada waktu ia datang nanti--entah kita masih hidup, entah kita sudah mati--kita dapat hidup bersama dia

Latijn

qui mortuus est pro nobis ut sive vigilemus sive dormiamus simul cum illo vivamu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

allah mengabulkan doa manasye dan mengembalikan dia ke yerusalem untuk memerintah lagi. karena kejadian itu manasye menjadi yakin bahwa tuhan adalah allah

Latijn

deprecatusque est eum et obsecravit intente et exaudivit orationem eius reduxitque eum hierusalem in regnum suum et cognovit manasses quod dominus ipse esset deu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

atau itu dimaksudkan untuk kita? memang itu tertulis untuk kita. sebab orang yang mengerjakan ladang dan orang yang membersihkan gandumnya sudah selayaknya bekerja dengan harapan untuk menerima sebagian dari hasil pekerjaannya

Latijn

an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Indonesisch

bukankah engkau bapa kami? abraham dan yakub tidak mengenal kami. tetapi engkau ya tuhan, adalah bapa kami, penyelamat kami sejak dahulu kala

Latijn

tu enim pater noster et abraham nescivit nos et israhel ignoravit nos tu domine pater noster redemptor noster a saeculo nomen tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,750,134,601 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK