Je was op zoek naar: keledai (Indonesisch - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Czech

Info

Indonesian

keledai

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Tjechisch

Info

Indonesisch

jangan memasang seekor sapi dan seekor keledai pada satu bajak

Tjechisch

nebudeš orati volem a oslem spolu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

isakhar itu bagaikan keledai kuat yang berbaring di antara keranjang bebannya

Tjechisch

izachar osel silný, ležící mezi dvěma břemeny.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

keledai akan puas jika diberi rumput muda, begitu pula lembu jika diberi makanannya

Tjechisch

zdaliž řve divoký osel nad mladistvou travou? Řve-liž vůl nad picí svou?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

setelah mereka selesai makan, nabi tua itu memasangkan pelana pada keledai nabi dari yehuda itu

Tjechisch

tedy když pojedl chleba a napil se, osedlal mu osla, totiž tomu proroku, kteréhož byl navrátil.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

keledai harus dikenakan kekang, kuda harus dicambuk, demikian juga orang bodoh harus dipukul

Tjechisch

bič na koně, uzda na osla, a kyj na hřbet blázna.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

sementara ia lewat dengan menunggangi keledai itu, orang-orang membentangkan jubah mereka di jalan

Tjechisch

a když on jel, stlali roucha svá na cestě.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mereka mengambil kawanan kambing domba, sapi, keledai, dan segala yang ada di dalam kota dan di padang

Tjechisch

stáda jejich, a voly i osly jejich, a což bylo v městě i po poli, pobrali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kalau keledai musuhmu jatuh karena berat bebannya, tolonglah dia menegakkan keledai itu; jangan tinggalkan begitu saja

Tjechisch

uzřel-li bys an osel toho, jenž tě má v nenávisti, leží pod břemenem svým, zdaž se zdržíš, abys mu neměl pomoci? nýbrž opravdově pomůžeš jemu, spolu s tím, kdož tě v nenávisti má.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

hai kamu yang mengendarai keledai putih, kamu yang duduk di atas permadani, dan kamu semua yang berjalan kaki, kabarkanlah kisah kemenangan ini

Tjechisch

kteříž jezdíte na bílých oslicích, kteříž bydlíte při middin, a kteříž chodíte po cestách, vypravujtež,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

setelah itu abang-abang yusuf membebani keledai mereka dengan gandum yang telah mereka beli itu, lalu berangkatlah mereka dari situ

Tjechisch

a vloživše obilí svá na osly své, odešli odtud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kemudian ia menemukan sebuah tulang rahang yang masih baru dari seekor keledai. ia memungut tulang itu, lalu memakainya untuk memukul 1.000 orang sampai mati

Tjechisch

tedy našel čelist osličí ještě vlhkou, a vztáh ruku svou, vzal ji a pobil ní tisíc mužů.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

maka musa mengajak istri dan anak-anaknya dan menaikkan mereka ke atas keledai lalu berangkat bersama mereka ke mesir. atas perintah allah, musa juga membawa tongkatnya

Tjechisch

a vzav mojžíš ženu svou, a syny své, vsadil je na osla, aby se navrátil do země egyptské; vzal také mojžíš hůl boží v ruku svou.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

umpamanya seorang memelihara keledai, sapi, domba atau ternak lain kepunyaan sesamanya. kemudian ternak itu mati, terluka atau dirampas musuh, padahal tidak ada saksinya

Tjechisch

jestliže by kdo dal bližnímu svému k chování osla neb vola, neb dobytče a jakékoli hovado, a umřelo by neb ochromělo, neb zajato bylo, že žádný neviděl:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kemudian ia membawa mereka ke rumahnya lalu memberi makanan kepada keledai-keledai mereka. dan setelah tamu-tamunya itu mencuci kaki, mereka makan

Tjechisch

tedy uvedl jej do domu svého, a obrok dal oslům; potom umyvše nohy své, jedli a pili.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia membunuh semua orang laki-laki dan perempuan serta merampas domba, sapi, keledai, unta, bahkan pakaian juga. kemudian ia kembali dan menghadap akhis

Tjechisch

a hubil david krajinu tu, nenechávaje živého muže ani ženy; bral také ovce i voly, i osly i velbloudy, i šaty, a navracoval se a přicházel k achisovi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

jawabnya, "yang mulia, baginda tahu hamba ini pincang. hamba menyuruh pelayan hamba menyiapkan keledai yang dapat hamba tunggangi untuk mengikuti baginda. tetapi hamba dikhianati oleh pelayan itu

Tjechisch

kterýž odpověděl: pane můj králi, služebník můj oklamal mne. Řekltě byl zajisté služebník tvůj: osedlám sobě osla, abych vsedna na něj, bral se s králem, proto že jest kulhavý služebník tvůj.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

anaknya yang laki-laki ada tiga puluh orang. mereka mempunyai tiga puluh ekor keledai tunggangan dan tiga puluh desa di daerah gilead. desa-desa itu masih disebut desa-desa yair

Tjechisch

a měl třidceti synů, kteříž jezdili na třidcíti mezcích; a měli třidceti měst, kteráž sloula vsi jairovy až do dnešního dne, a ty jsou v zemi galád.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi ia mendapat peringatan yang keras terhadap kejahatannya itu, ketika keledainya berbicara dengan suara manusia. maka nabi itu dipaksa untuk menghentikan perbuatannya yang gila itu

Tjechisch

ale měl, od koho by pokárán byl pro svůj výstupek. nebo jhu poddaná oslice němá, člověčím hlasem promluvivši, zbránila nemoudrosti proroka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,037,688 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK