Je was op zoek naar: menertawakan (Indonesisch - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Indonesian

Vietnamese

Info

Indonesian

menertawakan

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Indonesisch

Vietnamees

Info

Indonesisch

biarlah orang yang menertawakan aku menjadi terkejut dan malu

Vietnamees

các kẻ nói về tôi: ha, ha! nguyện chúng nó vị sững sờ vì cớ sự sỉ nhục của chúng nó.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

bukankah engkau pernah menertawakan sodom pada waktu engkau masih sombon

Vietnamees

trong ngày mầy kiêu ngạo, miệng mầy chẳng nhắc đến tên sô-đôm, em mầy;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

melihat itu, orang saleh akan ketakutan, lalu menertawakan engkau dan berkata

Vietnamees

người công bình sẽ thấy, bèn bắt sợ, và cười người, mà rằng:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kaujadikan kami ejekan tetangga-tetangga mereka mengolok-olok dan menertawakan kami

Vietnamees

chúa làm chúng tôi thành vật ô nhục cho kẻ lân cận chúng tôi, làm đồ nhạo báng và một sự chê cười cho những kẻ ở xung quanh.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

tetapi tuhan menertawakan orang jahat, sebab ia tahu kesudahan orang itu sudah dekat

Vietnamees

chúa sẽ chê cười nó, vì thấy ngày phạt nó hầu đến.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kami menjadi bahan ejekan bangsa-bangsa tetangga, mereka menertawakan dan mencemoohkan kami

Vietnamees

chúng tôi đã trở nên sự sỉ nhục cho kẻ lân cận mình, vật nhạo báng và đồ chê cười cho những kẻ ở chung quanh chúng tôi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

karena itu, kalau kamu celaka, aku akan menertawakan kamu. apabila kamu ketakutan, aku akan mengejek kamu

Vietnamees

nên trong lúc các ngươi bị tai nạn, ta cũng sẽ chê cười, khi sự sợ hãi giáng cho các ngươi, ắt ta sẽ nhạo báng;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

kalau orang yang tak mau diajar kautunjukkan kesalahannya, ia akan menertawakan engkau. kalau orang jahat kaumarahi, ia akan mencaci makimu

Vietnamees

ai trách dạy kẻ nhạo báng mắc phải điều sỉ nhục, ai quở kẻ hung ác bị điếm ố.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

orang-orang farisi mendengar semua yang dikatakan oleh yesus. lalu mereka menertawakan-nya, sebab mereka suka uang

Vietnamees

người pha-ri-si là kẻ ham tiền tài, nghe mọi điều đó, bèn chê cười ngài.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mereka menertawakan yesus. maka ia menyuruh mereka semua keluar. lalu ia membawa ibu bapak anak itu dan ketiga pengikut-nya masuk ke dalam kamar anak itu

Vietnamees

chúng nhạo báng ngài. ngài bèn đuổi chúng ra hết, đem cha mẹ đứa trẻ với những kẻ theo ngài, cùng vào chỗ nó nằm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

mereka mengejek raja-raja dan menertawakan pegawai-pegawai tinggi. dianggapnya remeh setiap benteng, dan ditimbunnya tanah lalu direbutnya benteng itu

Vietnamees

nó nhạo cười các vua, chế báng các quan trưởng, và chê cười mỗi đồn lũy: nó đắp lũy, rồi chiếm lấy.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Indonesisch

ia berkata kepada mereka, "keluar kamu semua! anak ini tidak mati; ia hanya tidur." mereka semua menertawakan yesus

Vietnamees

thì phán rằng: các ngươi hãy lui ra; con gái nhỏ nầy chẳng phải chết đâu, nhưng nó ngủ. chúng nghe thì chê cười ngài.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Indonesisch

aku bersumpah demi nama-ku sendiri bahwa kota bozra akan menjadi tempat yang mengerikan yang ditinggalkan orang. orang akan menertawakannya dan memakai namanya sebagai kutukan. semua desa di sekitarnya akan menjadi reruntuhan untuk selama-lamanya. aku, tuhan, telah berbicara.

Vietnamees

Ðức giê-hô-va phán: vì ta đã chỉ chính mình ta mà thề, bốt-sa sẽ nên gở lạ và sỉ nhục, bị phá tán và rủa sả; các thành nó sẽ trở nên gò đống đời đời.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,048,722 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK