Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho capito, va bene.
أفهم ذلك . لا بأس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho capito, va bene!
حسناً ، أياً كان الأمر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ho capito, va bene.
-سأهتمّ بالأمر، لا بأس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ho capito, va bene?
سأتولى هذا ، حسناً؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ti... ti chiamo, va bene?
سأتصل بك حسناً ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai capito? si', si', va bene.
أتفهمني؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo chiamo. - va bene.
سأتصل به في الحال حسناً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se succede qualcosa, ti chiamo. va bene.
إذا حدثت أيّة مشكلة سأتّصل بكَ، موافِقة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- hai capito? - si', si' va bene.
-حسناً، أجل، أجل .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non ho capito come ti chiami.
-لم تذكر أبدًا اسمك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho capito... e come ti chiami?
أها, ما أسمكي؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
va bene, ho capito.
-حسناً، فهمت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
va bene, ho capito!
-في الطريق -حسناً، فهمت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- va bene, ho capito.
-حسنا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"va bene, ho capito"?
هل هذا ما عندك؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
va bene, l'ho capito
فهمت هذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- "ho capito, grazie", ti chiami cosi'?
(لا اسمي (لوي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
"per caso ti chiami cotoletta?"
قالت: إنه كونراد طاحونة الفلفل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
la prossima volta chiama, va bene?
اتّصل المرة القادمة، إتّفقنا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- li sto chiam'... - va bene.
وهـو كذلك جيـــــد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: