Je was op zoek naar: irc (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

irc

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

nick irc:

Arabisch

الاسم المستعار في irc:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

canali irc:

Arabisch

القنوات:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

(operatore irc)

Arabisch

(مدير irc)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

password di operatore irc

Arabisch

كلمة مرور مدير irc

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

%1 è un operatore irc.

Arabisch

(مدير irc)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

un client irc facile da usare

Arabisch

زبون irc سهل الاستعمال

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la porta che usa il server irc.

Arabisch

المنفذ الذي يستعمله خادم irc.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ora sei un operatore irc su questo server.

Arabisch

أنت الآن مدير irc في هذا الخادم.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

opzione di abilitare il filtraggio dei colori irc

Arabisch

خيار لتمكين تصفية ألوان irc

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

digic@t check: cranb chat irc:

Arabisch

المهندس محمود

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci sono milioni di canali irc. mi serve un nome.

Arabisch

هناك الملايين من قنوات الدردشة التبادلية انا بحاجة الى اسم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- gia'. - non potete hackerare l'irc?

Arabisch

هل يمكنكم فقط اختراق التطبيق ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo sapevo che quel codice di criptazione sull'irc era familiare.

Arabisch

علمت لما كانت الشِفرة عبر التطبيق تبدو مألوفة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signora white, ha letto la sezione 61 dell'irc?

Arabisch

آنسة (وايت) هل قرأت المجلد 61 irc"من الــ"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

dovremmo anche controllare il traffico sui social media e anche irc e pastebin.

Arabisch

و لكن أن نراقب ايضاً حركة التواصل الاجتماعى و المحادثات ، ( بيسبن )

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo incontrai per la prima volta su irc, l'internet relay chat.

Arabisch

‫التقيته أوّل مرة بطريق irc (خدمة محادثة فورية على الإنترنت)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ok. pensate a un canale irc come a un tunnel che permette comunicazioni indirette.

Arabisch

فقط فكّر في التطبيق كنفق يسمح باتصالات غير مباشرة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in nessuna dello board degli hacker, ne' su irc, nei forum o nei blog.

Arabisch

ولا على أيٍّ من لوح الإختراق و لا عند المتابعين.. المنتديات..

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se avessero saputo che tutto l'ufficio e' una stanza di chat su irc non lo avrebbero creduto.

Arabisch

إذا علموا أن مكتبنا irc : عبارة عن غرفة دردشة في الـ {\pos(320,185)} خدمة الدردشة :

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se il tuo server irc richiede una password, inseriscila qui (la maggior parte dei server non la richiede).

Arabisch

إذا طلب خادم irc كلمة مرور ، أدخلها هنا (معظم الخوادم لا تتطلّب كلمة مرور.)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,864,980 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK