Je was op zoek naar: preleviamo (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

preleviamo

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

- lo preleviamo.

Arabisch

-توقيف المواطنين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- preleviamo del dna...

Arabisch

سوف نجمع بعض عينات الحمض النووي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non preleviamo niente.

Arabisch

نحن لن نسحب من أي مكان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gretchen preleviamo il sangue.

Arabisch

"غريتشن" دعينا نأخذ عينة الدم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

allora preleviamo qualche campione.

Arabisch

أجل، حسنا، لنمسح بعض العينات.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

preleviamo quello che si illumina!

Arabisch

سنقوم بنقل العصى المتوهجة (يقصد بها الشخص المصاب بالإشعاعات)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dunque, la preleviamo all'aeroporto.

Arabisch

أذاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo preleviamo e lo facciamo cantare.

Arabisch

نقوم بإمساكه، جميعا حوله

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io avverto gilroy, preleviamo maria.

Arabisch

سأُخطر (غيلروي), فلنستدعي (ماريا)

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vuole che preleviamo lo sperma di ken...

Arabisch

أنا متأكده

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vogliono che preleviamo un hacker a camden.

Arabisch

إنهم يقومون بعملية تفتيش يريدون الامساك باحد قراصنة الكمبيوتر في كاندين

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in pratica, preleviamo il sangue di suo figlio...

Arabisch

-نزيل دم ولدك ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

preleviamo i leader ribelli e li giustiziamo publicamente.

Arabisch

نقُوم بجمع قادة المُُقاومة ونُعدمهم علناً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

troviamolo e preleviamo il dna, non ci serve altro.

Arabisch

علينا إيجاد الابن وإستخلاص القليل من حمضه النووي فقط

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo preleviamo, lo sostituiamo e poi insceniamo la sua morte.

Arabisch

نجلبه إلي هنا، نقوم بالتبديل ثم نُزيّف موته لاحقًا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signorina dineen, non preleviamo ragazzini a caso dalla strada.

Arabisch

ملكة جمال دينين ، ونحن لا الأطفال انتزاع عشوائيا من الشارع .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

preleviamo gruppi random dalle strade e li giustiziamo publicamente.

Arabisch

نقُوم بجمع مجمُوعة عشوائية من الناس ثم نُعدمهم أمام العامة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi preleviamo le ossa e le sostituiamo con bastoni da hockey?

Arabisch

إذن سنأخذ العظام و نضع مكانهم عصا الهوكي ؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ciò che è importante è che preleviamo da lui quello che possiamo subito.

Arabisch

المهم هو أن نأخذ منه ما نستطيع أخذه الآن

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

preleviamo anche il nuovo contatto con bravo e l'ostaggio?

Arabisch

هل نأخذ الهدف الجديد مع (برافو) والرهينة؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,005,571 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK