Je was op zoek naar: sappiatelo (Italiaans - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

sappiatelo.

Arabisch

اعتقد ان عليكم معرفة ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sappiatelo!

Arabisch

! إعلم هذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma sappiatelo.

Arabisch

ولكن كوني مدركة.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sappiatelo, amici miei...

Arabisch

اعلموا ذلك يا أصدقائى

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma sappiatelo... non siete soli.

Arabisch

ولكن اعلموا الأمر التالي لست وحدكم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma contro la mia volontà, sappiatelo.

Arabisch

وأنتِ يجب أن تعرفى إنه لم يكن من المتوقع

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io mi son rotto il cazzo, sappiatelo.

Arabisch

-لا يمكن أن يستمر الأمر هكذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bernie e' in quella stanza, sappiatelo!

Arabisch

-بيرني) داخل غرفة الإستجواب كما تعلمون) !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sappiatelo, portare in grembo una vita e' stancante.

Arabisch

سأخبركم بهذا كون المرء اناء للحياة مُرهق للغاية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma sappiatelo, se restate dovete dividervi l'amaca.

Arabisch

،لكن إذا بقيتم ستشاطران الأرجوحة الشبكية

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sappiatelo, e' una cosa totalmente amichevole, stiamo bene.

Arabisch

لكي تعلموا لقد تم بطريقة ودية نحن بخير

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha ucciso la moglie con un martello. ma provocato, sappiatelo.

Arabisch

قتل زوجته بمطرقة بطريقة عنيفة لكي تعلم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

capitano jackson, cosi' e' tutto... alla rovescia, sappiatelo.

Arabisch

الكابتن جاكسون,الأمر كله بالمقلوب,انا واثقة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

direttamente dall'aeroporto. vi amo piu' del mio letto, sappiatelo.

Arabisch

من المطار مباشرة، أحبكم أكثر من سريري، تعرفون ذلك.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ridete pure, ragazze. si', io sono il vostro futuro. sappiatelo.

Arabisch

اضحكوا أيتها الفتيات إنكم ترون مستقبلكم بي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perche' andare con una prostituta e' comunque un tradimento, sappiatelo.

Arabisch

لان البحث عن خدمات عاهره يعتبر خيانه,تعرف ذلك

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sappiatelo, popoli: sarete frantumati; ascoltate voi tutte, nazioni lontane, cingete le armi e sarete frantumate

Arabisch

هيجوا ايها الشعوب وانكسروا واصغي يا جميع اقاصي الارض. احتزموا وانكسروا. احتزموا وانكسروا.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e lui sta rischiando la sua vita per mettere chi-non-so, che, sappiatelo, é un granellino su un fiore, in salvo.

Arabisch

والتي هي عبارة عن نقطة على زهرة لبر الأمان

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché, sappiatelo bene, nessun fornicatore, o impuro, o avaro - che è roba da idolàtri - avrà parte al regno di cristo e di dio

Arabisch

فانكم تعلمون هذا ان كل زان او نجس او طماع الذي هو عابد للاوثان ليس له ميراث في ملكوت المسيح والله.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

disse mosè : “ se sarete ingrati , voi e tutti quelli che sono sulla terra , allah [ sappiatelo ] di nulla abbisogna , è il degno di lode” .

Arabisch

« وقال موسى » لقومه « إن تكفروا أنتم ومن في الأرض جميعا فإن الله لغني » عن خلقه « حميد » محمود في صنعه بهم .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,982,536 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK