Je was op zoek naar: tingere (Italiaans - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Arabic

Info

Italian

tingere

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Arabisch

Info

Italiaans

magari lo possiamo tingere.

Arabisch

أعتقد أنّ لدينا رأس وردي في الخلف لربّما يمكننا أن نصبغه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ma se te li fai tingere!

Arabisch

لدي شعر احمر. أنت تصبغينه

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dovevo farmeli tingere alle 7.

Arabisch

كان يجب ان اكون هنا في السابعة

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le ho fatte tingere da pearl.

Arabisch

قلت لـ(بيرل) بأن تصبغهم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- si sta facendo tingere le unghie?

Arabisch

، لنجرب حذاء آخر شكراً لك ، شكراً جزيلاً

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha cercato di tingere i suoi peli pubici?

Arabisch

أكنت تحاول أن تصبغ شعر عانتك باللون الرمادي؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi fece addirittura tingere i capelli di rosso.

Arabisch

حتى كان لي صبغ شعري باللون الأحمر.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per tingere le vesti... il nero della notte.

Arabisch

لتغطى ملابسى ، ظلمة الليل

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non posso tingere di comprendere le tue idee politiche.

Arabisch

.... لا أستطيع التظاهر بفهم سياستك...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non significa tingere il terreno con lo spray verde.

Arabisch

لا يقصدون في الحقيقة رش الأرض بطلاء أخضر.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse james vuole tingere di verde il suo curriculum.

Arabisch

لعل "جيمس" يحاول صبغ أسمه بالأخضر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

lei, per punirmi, mi fece tingere la testa di viola.

Arabisch

حتى انها رسمت على رأسي الجنطيانا البنفسجي

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oh, dovrei tingere anche il resto per farlo intonare?

Arabisch

هل أصبغ البقية ليتماشى معه؟

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devi solo tingere che lui sia un cowboy... e premere il grilletto.

Arabisch

إعتبري نفسك راعية بقر وإسحبي الزناد

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(daniel)i bambinisi dovevano tingere i capelli di bianco.

Arabisch

جعلوا الأطفال يصبغون شعرهم بالأبيض

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

temistocle osserva il sangue dei suoi uomini tingere di rosso il mare egeo.

Arabisch

(ثيميستوكليس) شاهد جثث رجاله تحول بحر (الأيجة) للون الأحمر بدمائهم.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai che ha fatto tingere il suo cane in modo da assomigliare a una tigre?

Arabisch

أتعلمين, لقد صبغ كلبه ليبدو كالنمر

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il tuo stupido capo ti fa lavorare molto e ti fa tingere le mani di sangue.

Arabisch

رئيسك الغبى يجعلك تعمل بجد لذلك تبذل كل جهدك فى هذا

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non hai detto che cam diceva che il veleno viene usato per tingere i tessuti?

Arabisch

ألم تقولي أن (كام) قالت أن السم يستخدم

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sangue, vi avrebbe potuto tingere le case. - cesare non è silla.

Arabisch

كانت الدماء تغرق المدينة - (قيصر) ليس مثل (سولا) -

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,954,729 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK