Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lo capisci o no?
أتفهمُ ذلك؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo capisci o no, j ?
أتفهم ذلك يا (جي)؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi capisci o no, cazzo?
هل فهمتيني؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so se mi capisci o no, ma so che ci sei!
لست واثقاً إذا كنت تفهم هذا أم لا، لكن أعرف أنك موجود في الداخل!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' strano, o no, chiederci di venire quaggiu'?
هذا غريب, صحيح بطلبه منا أن تأتي إلى هنا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che tu ci creda o no, la mia vita era piuttosto normale prima di venire qui.
صدّقي أو لا تصدّقي، حياتي كانت .عاديّة للغاية قبل أن آتي إلى هنا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo capisci o no? io non ti voglio.
أنا لا أريدك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che tu ci creda o no, ci tengo a te.
صدقي أو لا تصدقين... أهتم لأجلكِ
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci stai o no? ci sto.
هل أنت معي أم لا - أجل -
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beh, che tu ci creda o no, ci piacciamo parecchio.
صدقي أو لا تصدقي نحن نحب بعضنا البعض كثيراً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha intenzione di venire o no?
هل سنفعل هذا ام ماذا؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le capisci o no le parole che escono dalla mia bocca?
هل تفهم الكلمات التي تخرج من فمي ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- che tu ci creda o no, ci sono cose che non ti riguardano.
بعض الاشياء ليست متعلقة بك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ok, e' un opzione che... - lo capisci o no?
...حسنٌ، إنّه خيار - أتفهم ذلك؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che ti piaccia o no, ci sei ancora dentro.
مازلتَ جزءاً من هذا سواء أعجبك أو لا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora, venite o no? ci provero'.
لذا ستأتي ام لا ساحاول
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beh, babbo natale o no, ci si dedicava completamente.
حسناً، سواء أكان (سانتا) أمْ لا، إنّه مُلتزم بالتأكيد.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lo capisci o no? - scusatemi. - voi due venite da providence?
لا أعرف ما الذي ستفعله
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si', certo. - o no? ci sono!
نعم، انها واضحة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono quattro. che lo sappiano o no, ci hanno bloccato ogni uscita.
أربعة منهم لقد طوقونا من كلا الجانبين سواء كانوا يعلمون أم لا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: