Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se mi amate, osserverete i miei comandamenti
ငါ့ကိုချစ်လျှင် ငါ့ပညတ်တို့ကို စောင့်ရှောက်ကြလော့။ ငါသည် ခမည်းတော်ကိုတောင်း၍၊
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voi, mariti, amate le vostre mogli e non inaspritevi con esse
အချင်းယောက်ျားတို့၊ ကိုယ်ခင်ပွန်းကို ချစ်ကြလော့။ ကြမ်းတမ်းစွာမပြုကြနှင့်။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onorate tutti, amate i vostri fratelli, temete dio, onorate il re
ခပ်သိမ်းသောသူတို့ကို ရိုသေကြလော့။ ညီအစ်ကိုများကို ချစ်ကြလော့။ ဘုရားသခင်ကို ကြောက်ရွံ့ ခြင်း၊ ရှင်ဘုရင်ကိုရိုသေခြင်း ရှိကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amate dunque il forestiero, poiché anche voi foste forestieri nel paese d'egitto
သို့ဖြစ်၍ ဧည့်သည်တို့ကို ချစ်ကြလော့။ အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် အဲဂုတ္တုပြည်၌ ဧည့်သည် ဖြစ်ကြဘူးပြီ။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se amate quelli che vi amano, che merito ne avrete? anche i peccatori fanno lo stesso
သင်တို့ကို ချစ်သောသူတို့အားသာ ချစ်တုံ့ပြုလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးတင်သနည်း။ ဆိုးသောသူတို့သည် ကိုယ်ကိုချစ်သောသူတို့အား ချစ်တုံ့ပြုကြသည် မဟုတ်လော။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fino a quando, o uomini, sarete duri di cuore? perché amate cose vane e cercate la menzogna
ထာဝရဘုရားသည် မိမိသန့်ရှင်းသူကို ရွေးထား တော်မူသည်ကို သိမှတ်ကြလော့။ ငါခေါ်၍ လျှောက် သောအခါ၊ ထာဝရဘုရားသည် နားထောင်တော်မူလိမ့် မည်။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e voi, mariti, amate le vostre mogli, come cristo ha amato la chiesa e ha dato se stesso per lei
အချင်းယောက်ျားတို့၊ ခရစ်တော်သည် အသင်းတော်ကို ချစ်တော်မူသကဲ့သို့၊ သင်တို့လည်း ကိုယ်ခင်ပွန်းကို ချစ်ကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rallegratevi con gerusalemme, esultate per essa quanti la amate. sfavillate di gioia con essa voi tutti che avete partecipato al suo lutto
ယေရုရှလင်မြို့ကို ချစ်သောသူအပေါင်းတို့၊ သူနှင့်အတူ ဝမ်းမြောက်ရွှင်လန်းကြလော့။ ယေရုရှလင် မြို့အတွက် စိတ်မသာညည်းတွားသောသူအပေါင်းတို့၊ သူနှင့်အတူ အလွန်ဝမ်းမြောက်ကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amate il signore, voi tutti suoi santi; il signore protegge i suoi fedeli e ripaga oltre misura l'orgoglioso
ထာဝရဘုရားကို ကိုးစားသောသူအပေါင်းတို့၊ အာယူ၍ ရဲရင့်သော စိတ်နှလုံးရှိကြလော့။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non amate né il mondo, né le cose del mondo! se uno ama il mondo, l'amore del padre non è in lui
လောကကို၎င်း၊ လောက၌ရှိသောအရာတို့ကို၎င်း၊ မချစ်ကြနှင့်။ လောကကိုချစ်သောသူမည်သည်ကား၊ ခမည်းတော်ကို ချစ်ခြင်းမေတ္တာမရှိ။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
odiate il male e amate il bene e ristabilite nei tribunali il diritto; forse il signore, dio degli eserciti, avrà pietà del resto di giuseppe
ဒုစရိုက်ကို မုန်း၍ သုစရိုက်ကို ချစ်ကြလော့။ မြို့တံခါးဝတွင် တရားကို တည်စေကြလော့။ ကောင်းကင် ဗိုလ်ခြေအရှင်ဘုရားသခင်ထာဝရဘုရားသည် ကျန်ကြွင်းသောယောသပ်အမျိုးကို သနားကောင်းသနား တော်မူလိမ့်မည်။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tu non dovrai ascoltare le parole di quel profeta o di quel sognatore; perché il signore vostro dio vi mette alla prova per sapere se amate il signore vostro dio con tutto il cuore e con tutta l'anima
သင်တို့၏ ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားနောက် တော်သို့ လိုက်ရကြမည်။ ကြောက်ရွံ့သောစိတ်နှင့် ပညတ်တော်တို့ကို စောင့်ရကြမည်။ စကားတော်ကို နားထောင်လျက် ဝတ်ပြု၍၊ ကိုယ်တော်၌ ဆည်းကပ်မှီဝဲရ ကြမည်။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
amate invece i vostri nemici, fate del bene e prestate senza sperarne nulla, e il vostro premio sarà grande e sarete figli dell'altissimo; perché egli è benevolo verso gli ingrati e i malvagi
သင်တို့မူကား ရန်သူတို့ကိုချစ်ကြသလော။ ကျေးဇူးပြုကြလော့။ တစုံတခုကိုရမည်ဟု မြော်လင့်ခြင်း မရှိဘဲ ချေးငှါးကြလော့။ ထိုသို့ပြုလျှင် သင်တို့အကျိုးကြီးလိမ့်မည်။ အမြင့်ဆုံသောဘုရား၏ သားဖြစ်ကြလိမ့် မည်။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'arvadeo, lo zemareo e l'amateo
အာဝဒိလူ၊ ဇေမရိလူ၊ ဟာမသိလူဖြစ်သတည်း။
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: