Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indizi?
线索 当然有了
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli indizi!
就是线索!
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sono gravi?
严重吗?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
problemi gravi
大問題
Laatste Update: 2012-04-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gravi problemi.
很严重
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
crimini gravi?
重案组?
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- gravi allergie.
- 腨筁庇
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ferite gravi?
腿
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non abbiamo indizi.
我们好像什么线索都没有
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli indizi, ovviamente.
当然是那些线索
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cose gravi: alicia.
出大事了 艾丽茜娅
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gravi danni interni.
严重内部损伤
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cercano indizi, collegamenti.
寻找线索 关联
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hai gravi alterazioni emotive.
工作不代表你 财产也不代表你!
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non toccate niente! indizi.
什么也别碰,这都是证物
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- con gravi difetti congeniti?
- 孩子的母亲吗
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
h318 provoca gravi lesioni oculari.
h318 造成严重的眼睛损伤。
Laatste Update: 2012-09-12
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
-sì. - avremo gravi conseguenze fiscali.
在加利福尼亚注册会有税务上的影响
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dice: "gravi abusi fisici," "fuggitiva,"
它说,"严重的身体 虐待,离家出走",
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- avete qualche indizio?
- 你们有什么线索
Laatste Update: 2016-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: