Je was op zoek naar: come era il caffè italiano (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

come era il caffè italiano

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

era il 1990.

Deens

det var i 1990.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

qual era il loro?

Deens

hvad var deres status?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

qual era il problema?

Deens

juridisk giver vi dem intet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il relatore era il dott.

Deens

rapportøren var dr.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

il relatore era il dr j.

Deens

j.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

questo era il senso degli

Deens

det må vi også tænke på i morgen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo era il primo punto.

Deens

det var det første punkt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

l'elenco era il seguente :

Deens

listen ser således ud:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo era il punto di partenza.

Deens

det var udgangspunktet.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

qual era il contenuto di tale piano?

Deens

hvad indeholdt denne plan?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

egli era il rappresentante dell'anc in belgio.

Deens

han var repræsentant for anc i belgien.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora si doveva sapere come era stato prodotto.

Deens

der er en dobbelt frygt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come era prevedibile, le tematiche istituzionali sono le più complesse.

Deens

den østrigske grønne johannes voggenhuber fastslog, at regeringskonferencen havde åbnet "pandoras" æske, og at det var den nationale egoisme, der herskede.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

come era mio dovere, ho seguito da vicino questa evoluzione.

Deens

som det har været min pligt, har jeg fulgt denne udvikling tæt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

noterete diverse critiche nei confronti della commissione, come era peraltro prevedibile.

Deens

på det grundlag anbefaler jeg hr. pastys betænkning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come era stato l'efta si sono riuniti in maggio-giugno (

Deens

som aftalt i november 1980 skabet og efta-landene, mødtes i maj/juni

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo peraltro che nessuno pensi che sussistono oggi le condizioni per ripetere un qualcosa come era il vecchio e da noi tutti ben ricordato sistema di bretton woods.

Deens

dette ansvar kommer til udtryk i tre krav, vi må stille, når det gælder kapitalens frie bevægelighed: gen nemsigtighed, overvågning og forebyggelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la società italiana wax e vitale era il distributore esclusivo di martell in italia all'epoca in cui si sono svolti i fatti.

Deens

det italienske firma wax e vitale var eneforhandler af martell i italien pi det pigældende tidspunkt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a) l'esclusione dell'assicurazione-malattia, così come era stato suggerito dal cese,

Deens

a) udelukkelse af sygesikring som foreslået af eØsu;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il governo italiano non ha chiesto un aiuto supplementare 2 anni dopo, ma entro i 2 mesi successivi alla data limite di presentazione delle domande, che era il 31 agosto 1982.

Deens

den italienske regering har ikke anmodet om yderligere nødhjælp 2 år efter jordskælvet, men to måneder efter sidste frist for indgivelse af ansøgninger: den 31. august 1982.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,775,926,918 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK