Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
veniamo ai fatti.
lad os komme til sagen. vore regeringer, uanset hvilke og uanset deres udtalelser, ønsker faktisk intet europa, det bør siges klart og tydeligt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
passiamo ai fatti!
lad os handle!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
guardiamo ora ai fatti.
lad os nu lige se på kendsgerningerne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
veniamo ai fatti. tre persone
det, der skete, var, at disse tre personer...
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
che le parole corrispondano ai fatti.
lad handling følge ord.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
esorto tutti ad attenersi ai fatti.
jeg opfordrer alle til at holde sig til fakta.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- il suo contenuto è conforme ai fatti,
- indholdet er i overensstemmelse med de faktiske forhold,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cerchiamo di passare dalle parole ai fatti.
det er et formandskab, der arbejder i en generøs og åben ånd, og det er effektivt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
“ora dobbiamo passare dalle parole ai fatti.
af næstformand günter verheugen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dobbiamo essere molto chiari e attenerci ai fatti.
jeg er helt enig i det. hr. varela sagde tidligere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auguriamo loro ogni successo, ma dobbiamo attenerci ai fatti.
afstemningen finder sted torsdag kl. 18.30.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— che fornisca le spiegazioni indispensabili relative ai fatti;
— afgiver de nødvendige forklaringer vedrørende det skete
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ebbene sì. il vertice di vienna deve passare ai fatti.
det er meget vigtigt, at der på topmødet i wien udsendes et stærkt signal om, at europa vil medvirke til at stabilisere verdensøkonomien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(91) riguardo ai fatti, la situazione era la seguente.
(91) omstændighederne var følgende.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chiediamo, signor presidente, di passare dalle pa role ai fatti.
en sådan politik må finde udtryk på forskellig vis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vorrei aggiungere soltanto che dalle parole bisogna passare ai fatti.
man må ikke overse og lade hånt om den juridiske og forfatningsmæssige stilling.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cari colleghi, non basta parlare, dobbiamo anche passare ai fatti.
men der er en opmuntrende ting her.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
relativamente ai fatti all'origine del ricorso, i tribunale ha rilevato:
for så vidt angår sagens faktiske omstændigheder fastslog retten:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il mercantilismo che in quina il mondo del calcio non è estraneo ai fenomeni di violenza che denunciamo.
her ligger et tungt ansvar for fodboldklubbernes ledere med henblik på at sige stop for denne udvikling, for volden begynder på banen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo problema non è estraneo ai modelli «pedagogici» in uso presso la società e le aziende.
"... markedet må være rede til at inkorporere in dividuelle kvalifikationer og ny viden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak