Je was op zoek naar: io imparo sempre qualcosa di nuovo (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

io imparo sempre qualcosa di nuovo

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

qualcosa di nuovo

Deens

noget nyt

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

c'è qualcosa di nuovo?

Deens

er der noget nyt i denne sag?

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttora imparo quotidianamente qualcosa di nuovo lavorando al computer.

Deens

jeg lærer stadig noget nyt hver dag ved at bruge min computer.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

stiamo inventando qualcosa di nuovo.

Deens

vi er ved at opfinde noget nyt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

c’è sempre qualcosa di nuovo da imparare, vedere, scoprire.

Deens

der er altid noget nyt, man kan lære, kigge på og opdage. hver dag er anderledes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo dibattito prepara qualcosa di nuovo.

Deens

dette vil i sidste instans medføre en udvidelse af den debat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

altrimenti, avrete imparato qualcosa di nuovo.

Deens

i modsat fald lærer du noget nyt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quest'anno c'è qualcosa di nuovo.

Deens

ordføreren foreslår en harmonisering af retsreglerne ved hjælp af et direktiv.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per questo qualcosa di nuovo dovremo combattere.

Deens

og vi vil skulle kæmpe for dette nye.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi può dire qualcosa di nuovo a tale proposito?

Deens

bromat skulle således ikke kunne findes i naturugt mine ralvand.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa significa realizzare qualcosa di nuovo ed efficace?

Deens

selvfølgelig løser vi ikke hermed avs-landenes problemer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a questo proposito, occorre prevedere qualcosa di nuovo.

Deens

der skal ske forandringer på dette område.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il calendario è sempre qualcosa; il contenuto vale di più.

Deens

tidsplanen er selvfølgelig altid noget, men indholdet er vigtigere.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

e' qualcosa di nuovo, a cui ci dovremo abituare!

Deens

det er noget nyt, og det kommer vi til at vænne os til!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

dovete portare qualcosa di nuovo o di diverso sul mercato.

Deens

du må tilføre markedet noget nyt eller noget specielt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

essa porta infatti qualcosa di nuovo anzi direi di rivoluzionario. luzionario.

Deens

også fordi den bringer noget nyt frem: jeg havde nær sagt noget revolutionært.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha dimostrato di avere tali difetti da rendere necessario qualcosa di nuovo.

Deens

den har vist, at den har så mange mangler, at vi virkelig har brug for noget nyt på dette felt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

se scoprono qualcosa di nuovo e importante, se le tengono per se stessi.

Deens

hvis de opdager noget nyt og vitalt, vil de holde det for sig selv.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

là succede sempre qualcosa”, risposi spiccando il volo.

Deens

der sker altid noget dérovre,” svarer jeg, mens jeg begynder at flyve.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dispongo del tempo e dell'energia necessari per intraprendere qualcosa di nuovo?

Deens

har jeg tid og energi til at gå i gang med noget nyt?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,089,571 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK