Je was op zoek naar: non diciamo niente ad amandine (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

non diciamo niente ad amandine

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

ma per favore, non diciamo assurdità!

Deens

europa-parlamentets forhandlinger

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non diciamo che l'inghilterra non è europea.

Deens

vi siger ikke, at england ikke er europæisk.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se come occidente non diciamo chiaramente alla serbia che si deve

Deens

hvis vi i vesten ikke gør det klart over for serbien, at agressionen må bringes til ophør, så vil denne agression blive udvidet yderligere, også til dele af det europæiske fællesskab.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopotutto, non diciamo che i cambiamenti debbano avvenire subito.

Deens

vi siger jo ikke, at ændringerne skal gennemføres nu.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non diciamo che abbiamo cominciato dai porti, perché non è vero.

Deens

men vi skal ikke sige, at vi er startet med havnene, for det er ikke sandt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

perché non diciamo semplicemente: la dignità dell'uomo e di ogni uomo?

Deens

men vi må absolut have spillereglerne i orden, om ikke for andet så af den af mig nævnte grund.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi non diciamo che la cosa è provata, ma desideriamo una inchiesta che risolva la questione.

Deens

den viser også, at teknologien til afbrænding af kul forbedres meget betydeligt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

prendimo atto di tutto ciò e non diciamo che il sistema monetario europeo ha partorito soltanto delusioni.

Deens

dertil hører også en målrettet støtte til en bedre uddannelse af ledelsen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non diciamo che è un problema di un solo paese; vi è la posizione del parlamento europeo.

Deens

man kan således ikke sige, det drejer sig om et enkelt land; det drejer sig om europa-parlamentets holdning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ecco il nocciolo della questione, perché se non cambiamo mentalità, e non diciamo soltanto dobbiamo stanziare dei

Deens

mener de ikke, at man her bør anvende flere journalister, som forstår sig på deres håndværk?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non diciamo questo per un sempucistico pacifismo, ma perché si possa avviare la procedura di una soluzione politica.

Deens

de mest presserende opgaver er at få styr på inflationen og at fortsætte privatiseringerne.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli risposero i giudei: «non diciamo con ragione noi che sei un samaritano e hai un demonio?»

Deens

jøderne svarede og sagde til ham: "sige vi ikke med rette, at du er en samaritan og er besat?"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

in realtà aspettiamo il consiglio e non diciamo senza scopo che almeno entro la metà di novembre noi vorremmo veder chiaro nelle sue intenzioni.

Deens

vi venter i sandhed på rådet, og det er ikke for ingenting, at at vi i det mindste inden midten af november vil have klarhed over dets hensigter. vi ønsker ikke nedskrevne lovtekster.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il nuovo parlamento non si riunirà prima di luglio. non diciamo nulla per vedere se possiamo alleviare la sofferenza di quella gente?

Deens

fordi der ikke findes nogen registrering af vælgerne, og folk kan stemme ved alle valgsteder, var det et meget vanskeligt valg at organisere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cari colleghi, dicendo «no» ai vostri documenti, non diciamo «sì» all'apartheid.

Deens

kan det mon skyldes, at rådet ikke ønskede at virke ude af trit med storebror i washington?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma per favore, non rilassiamoci sui nostri seggi soddisfatti e non diciamo: «con 100 milioni di ecu abbiamo pagato il nostro debito.

Deens

således er der gjort uretmæssig brug af den ret, formanden har, eftersom mit spørgsmål ikke er blevet besvaret i dag, hvor vi blot har talt om topmødet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per tornare a mosca, noi non diciamo che la politica sovietica è sempre cattiva; anche noi, dopo tutto, approviamo la decisione che ha permesso la riunificazione tedesca, ad esempio.

Deens

i begyndelsen af 1990 herskede der stor opstemthed her i forsamlingen med hensyn til perspektiverne for fællesskabet og hele europa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma, per favore, non diciamo che la commissione per i trasporti ha deciso di portare l'argomento nell'assemblea plenaria di dicembre!

Deens

det har jeg personligt svært ved at acceptere; jeg føler mig som en slags ordfører for djævlen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché non diciamo anche a questo riguardo che a causa di tali problemi occorre smettere di accelerare i ritmi per il completamento del mercato interno unico, e lo ricordiamo soltanto quando si tratta dei diritti dei lavoratori?

Deens

herudover mener vi imidlertid heller ikke, at vi kan pålægge medlemslandene en fællesskabslovgivning på områder, som vedrører traditioner, moralske værdier og ofte dybt religiøse holdninger, som findes i de forskellige medlemsstater i forbindelse med dette spørgsmål. vi kan ikke gennemtrumfe parlamentets forslag med en fællesskabslovgivning.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

infine, non capisco perché ce la prendiamo solo con la commissione, che ha certo un'enorme parte di responsabilità, e non diciamo nulla al consiglio, che è il principale responsabile.

Deens

endelig forstår jeg ikke, at man kun ønsker oplysninger fra kommissionen, der ganske vist har et stort ansvar i denne sag, men ikke henvender sig til rådet, der bærer den største del af ansvaret.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,770,032 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK