Je was op zoek naar: non so se sia il momento adeguato (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

non so se sia il momento adeguato

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

non so se sia il momento opportuno per questo.

Deens

jeg ved ikke, om det her er et passende tidspunkt at sige dette.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non so se ciò sia vero.

Deens

kommissionen kontrollerer utilstrækkeligt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se tale aumento sia sufficiente.

Deens

jeg ved ikke, om denne udvidelse er tilstrækkelig eller om den er ufuldstændig.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia presente il rappresentante spagnolo del consiglio.

Deens

nu drejer det sig ikke om beløbene og heller ikke om, at vi ikke kan gøre tingene om.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se il negoziato avrebbe funzionato.

Deens

indfødte befolkninger

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, non so se questo sia il mio ultimo mandato.

Deens

hr. formand, jeg ved ikke, om dette er min sidste valgperiode.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non so se desidera rispondere...

Deens

ikke på nuværende tidspunkt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia il più importante, ma è certamente uno dei più importanti.

Deens

jeg ved ikke, om det er den mest omfattende, men det er utvivlsomt en af de mest omfattende.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

capisce, ma non so se approvi.

Deens

den forstår det, men jeg ved ikke, om den godkender det.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se posso leggerli nuovamente.

Deens

jeg ved ikke, om jeg må læse dem op.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non so se riceverò risposte al riguardo.

Deens

jeg ved ikke, om jeg vil få svar herpå.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto, non so se sia possibile apportare questa correzione adesso.

Deens

derfor ved jeg ikke, om det er muligt at indføre denne rettelse nu.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

signora presidente, non so se l' on.

Deens

fru formand, jeg ved ikke, om hr.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

   – onorevole ortuondo, non so se sia veramente un’ interrogazione complementare citare il papa.

Deens

- jeg ved ikke, hr. ortuondo, om det virkelig er et supplerende spørgsmål at nævne paven.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia tecnicamente possibile aprire ai deputati uno degli accessi privilegiati.

Deens

jeg ved ikke, om det er teknisk muligt at åbne yderligere en af de privilegerede indgange for medlemmerne.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia stata perpetrata una frode: non ne ho le prove definitive.

Deens

jeg ved ikke, om der er begået svig; jeg har ikke endelige beviser for det.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia esatta la stima secondo la quale il 10% del bilancio comunitario è oggetto di frodi.

Deens

de korteste betænkninger plejer at være at dem, der foreslår en udsættelse, men han udtrykker sig krystalklart, når han begrunder, hvorfor parlamentet bør udsætte sin meddelelse af decharge til kommissionen for 1992.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a tutt'oggi non so se la pratica sia ancora aperta o se sia stata chiusa.

Deens

selv her i dag er jeg ikke klar over, om sagen er åben eller lukket.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia sufficiente che lei s'impegni in prima persona con tutte le forze.

Deens

jeg ved ikke, om det er tilstrækkeligt, at de engagerer dem selv med hele deres vægt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non so se sia adeguato, soprattutto in tempi di crisi, affrontare il problema della costruzione dell'europa innanzitutto sotto il profilo finanziario.

Deens

det har altid forekommet os meget beklageligt, at briterne ikke har været i stand til at give deres fulde bidrag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,335,716 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK