Je was op zoek naar: perché ho scelto questo (Italiaans - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Danish

Info

Italian

perché ho scelto questo

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Deens

Info

Italiaans

non si è scelto questo metodo.

Deens

man har ikke valgt denne vej.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto di soffermarmi su questo dato per varie ragioni.

Deens

jeg fremhæver dette af flere grunde.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

l'europa ha scelto questo approccio.

Deens

dette stof må indgå i processen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, ho scelto di non appoggiare gli emendamenti nn.

Deens

det er næppe nødvendigt, at eu blander sig i den sag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora io ho scelto di parlare della corte dei conti.

Deens

der er ikke tale om store konti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto la via della giustizia, mi sono proposto i tuoi giudizi

Deens

troskabs vej har jeg valgt, dine lovbud attrår jeg.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi venga in aiuto la tua mano, poiché ho scelto i tuoi precetti

Deens

lad din hånd være mig til hjælp, thi jeg valgte dine befalinger.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto il nome elena perché questo nome famoso di donna, che è diventato un mito, è alla base stessa dell'europa.

Deens

formanden. — forhandlingen er afsluttet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È stato scelto questo strumento perché costituisce il mezzo più semplice ed efficiente per fornire una soluzione giuridicamente valida.

Deens

dette instrument er valgt, fordi det udgør den enkleste og mest effektive måde at sikre en retligt forsvarlig løsning på.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come terzo elemento del mio trittico ho scelto il termine «identità».

Deens

desværre føler jeg mig på ingen måde forsonende i dag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto la scommessa della speranza, ed ho votato per l'unione doganale.

Deens

avgerinos (pse), skriftlig. — (el) når vi undlader at stemme, betyder det naturligvis ikke. at vi ikke fordømmer statstyranniet og den manglende respekt for menneskerettighederne i tyrkiet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto questi tre esempi, vi ho detto, perché mi hanno impressionato in modo particolare.

Deens

endelig, hvor kan man andet end mindes disse historiske øjeblikke, der har markeret den tyske genforening og også dér deres afgørende rolle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho scelto alcuni temi tra i molti che sono stati trattati in questa sede per poterli esaminare più da vicino.

Deens

jeg har udvalgt nogle få emner af de mange, som her behandles, for at komme nærmere ind på dem.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gautier. - (de) ho scelto una domanda tra molte che avrei voluto fare.

Deens

atter og atter støder man på mangelen på et fuldt funktionsdygtigt informationssystem inden for kommissionen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l’ irlanda fa parte di un gruppo di stati membri che hanno scelto questa possibilità.

Deens

irland er blandt en gruppe medlemsstater, der valgte denne mulighed.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione ha scelto questa forma per facilitare la comprensione da parte deicittadini.

Deens

komissionen har stillet oplysningerne til rådighed på denne måde, for at de skal blive lettereforståelige for borgeren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione nelle sue rela zioni ha scelto questa priorità ed ha avanzato proposte concrete.

Deens

kommissionen har i sine udtalelser givet det første prioritet og har fremsat praktiske forslag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

teniamo presente che il popolo algerino non ha mai votato, né ha scelto questa via di autodistrazione.

Deens

der er i øjeblikket mere end 2.700 — tæt ved 3.000 — dødsdømte, eller i det mindste retsundergivet dødsstraffen — i usa's fængsler.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche il regno unito ha scelto questa strada, ma ha introdotto un regime di registrazione dei lavoratori.

Deens

det forenede kongerige valgte også ikke at anvende restriktioner, men indførte en ordning for registrering af arbejdstagere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e tutto questo per aver scelto questa strategia suicida — ripeto, suicida — di voler accettare la logica del consiglio.

Deens

alt dette er takken for at have valgt denne selvmordsstrategi — og jeg gentager selvmordsstrategi — hvor vi accepterer rådets tankegang.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,804,087 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK