Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
se me lo consentite, vorrei fare un rapido passo indietro.
jeg vil tillade mig at gå lidt tilbage.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tengo tuttavia a fare due osservazioni formali, se me lo consente.
jeg vil i øvrigt gerne knytte to kommentarer af mere formel karakter til denne sag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
due brevissimi punti vorrei sollevare, presidente, se me lo permette.
tillad mig meget kort at komme ind på to punkter, hr. formand.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non riesco a capirlo e le sarei molto grato se me lo spiegasse.
hvad er mere dramatisk end en hiv-test med et positivt resultat - der er forkert?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quindi, se me lo consentite, vorrei ora parlare di questi tre argomenti.
jeg vil med deres tilladelse gennemgå de tre områder.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per concludere, mi rivolgerò, se me lo consente, al rappresentante della commissione.
vi tilslutter os derfor dette aspekt i hr. morelands betænkning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se me lo concede, chiederò ancora la parola per un breve intervento dopo la votazione.
jeg vil gerne have ordet for en kort bemærkning lige efter afstemningerne, hvis det kan tilstås.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ho un solo consiglio da darvi, se me lo consentite: non mettetevi sulla difensiva.
de sagde om at notere det i protokollen, så forstår vi betydningen af en klar formulering i protokollen angående denne sag, og det vil vi sørge for.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per ragioni di tempo, se me lo consentite, lascierei da parte i temi di politica interna.
schmidhuber programmers vedkommende kræver yderligere betalingsbevillinger. lingsbevillinger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signor commissario, se me lo permette vorrei chiedere se vi sono altri colleghi che voguono porre deue domande.
ethvert politisk organ, også europa-parlamentet, kan i denne sag kun sige med montesquieu : jeg hader deres mening, men jeg vil give mit liv for deres ret til at have den.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se me lo permette, signor presidente, vorrei entra re un po' più nei particolari perché credo che
for at bekæmpe denne svøbe skal vi for det første koncentrere vor indsats om skolen med
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in conclusione - se me lo consente signor presidente - vonei portare un saluto da parte di un compatriota.
1995 var et godt år for internationale aftaler, men et usædvanligt dårligt og trist år for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik. det viser betænkningen helt klart.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(fr) vorrei innanzitutto, se me lo consente signor presidente, affrontare il problema delle commissioni.
(fr) med deres tilladelse, hr. formand, vil jeg sige et par ord om komitologien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
passo ora, se me lo consentite, alle questioni sollevate, specialmente dall'onorevole verbeek, sulla preferenza comunitaria.
med deres tilladelse kommer jeg nu til visse spørgsmål, der er blevet stillet - bl.a. af' hr. verbeek - om fælles skabspræferencen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
signor presidente, ritengo che prima dovrebbe intervenire la onorevole oomen-ruijten e poi, se me lo consente, risponderò.
hr. formand, jeg tror, at fru oomen-ruijten bør komme med sit indlæg først, og derefter vil jeg med deres tilladelse svare.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
. – signor presidente, se me lo permette, vorrei fare un’ osservazione preliminare, perché oggi inauguriamo una serie di discussioni di tipo nuovo.
hr. formand! jeg vil først komme med en indledende bemærkning, da vi i dag indleder en række nye debattyper.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mattina (s), relatore. — signor presidente, se me lo consente, vorrei anzitutto ringraziare il commissario van miert.
mattina (s), ordfører. — (it) hr. formand, med deres tilladelse vil jeg først og fremmest takke hr. kommissær van miert.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sarò feuce d'inviare au'onorevole parlamentare una copia delle direttive ma credo, se me lo consentite, che è tutto qui e detto in chiare lettere.
richard. — (en) jeg tror, at det ærede medlem selv må foretage beregningerne. hun vil, fordi hun var medlem af udvalget, vide, hvordan de nye retningslinjer er.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
brito (cg). — (pt) signor commissario, vorrei dare molto rapidamente un suggerimento, se me lo consente.
kommissær matutes gav udtryk for sin bekymring over situationen og for, om hr. gusmaõ blev behandlet i overensstemmelse med internationalt accepterede normer under sin fængsling.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
glinne (s). — (fr) signor presidente, se me lo permette, raggrupperò le tre risoluzioni in un bre ve commento.
glinne (s). — (fr) hr. formand, med deres tilladelse vil jeg gerne fremsætte en kort bemærkning til de tre forslag til beslutning.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.