Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la comunità ha ribadito che considera il problema risolto nel quadro di lomé iv ;
fælles skabet bekræftede, at dette spørgsmål efter dets opfattelse var blevet afklaret i forbindelse med lomé iv;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma se l'intervista avesse luogo in un secondo tempo, a problema risolto, 1' argomento si esaurirebbe in poche parole.
ifølge een af disse befandt arbejdsmarkedsforholdenes egentlige kerne sig under bestyrelsesplanet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oggi ci troviamo qui a discutere e questo dibattito ha dimostrato che il problema dell' autorità della politica economica non è un problema risolto.
den forhandling, som vi har her i parlamentet i dag, viser, at spørgsmålet om en økonomipolitisk myndighed endnu ikke er blevet løst.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
quanto alla commissione, essa è interessata a trovare una soluzione al problema nel modo che ho detto, e spero vivamente che quanto prima anche questo possa essere considerato un problema risolto.
hvad angår kommissionen vil den gerne en gang til bekræfte sin positive holdning til at søge en løsning på problemet på den måde, som jeg har forklaret, og jeg håber meget, at vi kan finde frem til en situation, hvor dette spørgsmål kan betragtes som afsluttet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in termini generali, le nostre direttive considerano il problema risolto, ma tutti sappiamo che una cosa è quel che si dice nella nostra normativa interna comunitaria e altra cosa, molto diversa, è il livello di risposta che ogni stato membro dà alle nostre esigenze.
som de kan se, mine herrer og damer, er de nævnte forbehold over for visse ændringsforslag rent formel le, og de tilstræber blot at lette og forenkle gennemførelsen af vore initiativer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
detto ciò, non potremo però sapere cosa accadrà quando le risorse proprie saranno esaurite nel 1992 e il problema, risolto in modo abbastanza soddisfacente dal vertice di fontainebleau ed evitato a mio avviso in modo poco gradevole dall'atto uni co, si ripresenterà.
hvis det havde været tilfældet, dengang den interinstitutionelle aftale blev indgået, så tvivler jeg alvorligt på, at parlamentet nogen sinde ville være gået med til den. jeg må på parlamentets vegne fastslå, at det er et kunstigt skel, som rådet har skabt, og at det ikke har nogen som helst relevans for parlamentet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono dell' avviso che la soluzione di singole questioni, ad esempio quella degli hushkit o delle banane, non possa costituire un aspetto determinante, in quanto si tratta di una gara che non si potrà mai vincere, perché per ogni problema risolto ne emergono altri due.
jeg mener ikke, at et tiltag til at løse enkle spørgsmål som f.eks. spørgsmålet om hushkits eller bananer er det afgørende tiltag, for det er et væddeløb, som man aldrig kan vinde, for når man har løst et problem, dukker der to nye op.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
accesso delle aziende ai mercati: esempi di problemi risolti grazie alla procedura 98/34
hvordan virksomheder har fået adgang til nye markeder:eksempler på problemer, der er løst ved hjælp af 98/34-proceduren
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.