Je was op zoek naar: divisa, importo e scadenza di ogni rata (Italiaans - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

German

Info

Italian

divisa, importo e scadenza di ogni rata

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Duits

Info

Italiaans

importo di ogni rata:

Duits

höhe jeder rate:

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

un elenco delle date di scadenza di ogni deroga specifica registrata.

Duits

eine aufstellung der für jede registrierte spezifische ausnahmeregelung geltenden ablauftermine.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dall'importo totale del massimale occorre dedurre il valore attualizzato di ogni rata di aiuto.

Duits

der abgezinste wert der einzelnen beihilfetranchen sollte vom gesamthöchstbetrag in abzug gebracht werden.

Laatste Update: 2010-06-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tale termine non dovrà superare di due mesi la scadenza di ogni periodo fiscale.

Duits

dieser zeitraum darf zwei monate nach ende jedes einzelnen steuerzeitraums nicht überschreiten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

la scadenza di ogni singola tranche del prestito non può essere superiore a 30 anni.";

Duits

die laufzeit einzelner tranchen der darlehensfazilität kann bis zu 30 jahre betragen."

Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

a) l'importo e una spiegazione di ogni plusvalenza o minusvalenza rilevata nel corso del periodo corrente che:

Duits

(a) den betrag jedes in der laufenden periode erfassten gewinnes oder verlustes mit einer erläuterung, der

Laatste Update: 2016-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

3. prima della scadenza di ogni quinquennio il comitato misto valuta il funzionamento del presente accordo.

Duits

(3) vor ablauf eines jeden fünfjahreszeitraums erstellt der gemeinsame ausschuss eine bewertung der wirksamkeit dieses Übereinkommens.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tale termine non dovrà può superare di oltre due mesi la scadenza di ogni periodo fiscale d’imposta.

Duits

dieser zeitraum darf zwei monate nach ende jedes einzelnen steuerzeitraums nicht überschreiten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per i crediti e i debiti rimborsabili mediante versamenti periodici, la durata residua è il periodo compreso fra la data di chiusura del bilancio e la data di scadenza di ogni versamento.

Duits

bei forderungen oder verbindlichkeiten mit rückzahlungen in regelmäßigen raten ist unter restlaufzeit der zeitraum zwischen dem bilanzstichtag und dem fälligkeitstag jedes teilbetrags zu verstehen.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le operazioni di rifinanziamento a più lungo termine sono operazioni temporanee di finanziamento con frequenza mensile e scadenza di norma a tre mesi.

Duits

längerfristige refinanzierungsgeschäfte sind liquiditätszuführende befristete transaktionen in monatlichem abstand und mit einer laufzeit von normalerweise drei monaten.

Laatste Update: 2017-03-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

operazioni di rifinanziamento a piÙ lungo termine le orlt sono operazioni di immissione di liquidità che hanno frequenza mensile e scadenza di norma pari a tre mesi.

Duits

dabei wird zunächst die zuteilungsquote ermittelt, indem der gesamte zum marginalen zinssatz zur verteilung stehende betrag durch die summe der zum marginalen satz abgegebenen gebote dividiert wird.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

dopo la scadenza di ogni termine previsto per la presentazione delle offerte, lo stato membro interessato sottopone alla commissione un elenco anonimo indicante, per ciascuna offerta, segnatamente la quantità e il prezzo.

Duits

nach ablauf jeder für die einreichung der gebote vorgesehenen frist übermittelt der betreffende mitgliedstaat der kommission eine namenlose liste, in der für jedes gebot insbesondere die menge und der preis angegeben sind .

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l’esborso di ogni rata viene effettuato subordinatamente alla realizzazione soddisfacente del programma economico sostenuto dall’fmi.

Duits

die auszahlung der einzelnen tranchen erfolgt bei einer zufrieden stellenden durchführung des vom iwf unterstützten wirtschaftsprogramms.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

1.3.2 operazioni attivabili su iniziativa delle controparti le operazioni di rifi nanziamento a più lungo termine sono operazioni temporanee di finanziamento con frequenza mensile e scadenza di norma a tre mesi.

Duits

längerfristige refinanzierungsgeschäfte sind liquiditätszuführende befristete transaktionen in monatlichem abstand und mit einer laufzeit von normalerweise drei monaten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per i progetti del settore privato che comportano operazioni di ristrutturazione nel quadro della privatizzazione oppure per i progetti che presentano vantaggi sostanziali e chiaramente dimostrabili di ordine sociale o ambientale, i prestiti possono essere prorogati con un abbuono di interesse il cui importo e la cui forma saranno decisi in funzione delle caratteristiche specifiche di ogni singolo progetto.

Duits

können für privatwirtschaftliche projekte, die umstrukturierungsmaßnahmen im rahmen von privatisierungen umfassen, oder für projekte, die von beträchtlichem und eindeutig nachweisbarem sozialem oder ökologischem nutzen sind, darlehen mit einer zinsvergütung gewährt werden, deren höhe und form unter berücksichtigung der besonderheiten des projekts festgesetzt werden.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

esse si configurano come operazioni regolari di immissione di liquidità con frequenza settimanale e scadenza di norma pari a due settimane( dal 9 marzo del 2004 esse hanno scadenza a una settimana; cfr.

Duits

dabei handelt es sich um einmal pro woche durchgeführte liquiditätszuführende geschäfte, die in der regel auf zwei wochen befristet sind( seit dem 9. märz 2004 sind sie auf eine woche befristet;

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

raddoppiare il pagamento di capitale di ogni rata. (si può trovare il pagamento del capitale per ogni periodo nella pianificazione del prestito.)

Duits

verdopplung der regelmäßigen rückzahlung für jede zahlungsperiode (die tilgung für jede zahlungsperiode kann in der regelmäßigen kreditbuchung gefunden werden).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi riferisco al fatto che la commissione si impegna con i paesi terzi in merito a somme e scadenze di pagamento senza avere di una corrispondente base giuridica.

Duits

ich meine hiermit die zusage der kommission an drittstaaten über feste zahlungsfristen und summen, ohne eine entsprechende rechtsgrundlage zu haben.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

quindi, il fatto che le autorità polacche non abbiano adottato misure immediate per esigere la riscossione ha rappresentato la concessione di un aiuto; in tal senso, la data di scadenza di ogni debito non saldato costituisce la data in cui l'aiuto è stato reso disponibile.

Duits

deshalb kommt die tatsache, dass die polnischen behörden es unterlassen haben, die forderungen unverzüglich beizutreiben, einer beihilfegewährung gleich, und das fälligkeitsdatum aller nicht getilgten verbindlichkeiten wäre das datum der beihilfegewährung.

Laatste Update: 2016-10-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

4. alla scadenza di ogni periodo annuale a decorrere dalla concessione della licenza obbligatoria di cui ai paragrafi 1, 2, 5 o 5 bis ed entro l'eventuale limite di tempo di cui al paragrafo 3, ciascuna delle parti della procedura può chiedere che la decisione relativa alla concessione della licenza obbligatoria sia annullata o modificata.

Duits

(4) bei ablauf jedes jahres nach der gewährung der zwangslizenz gemäß den absätzen 1, 2, 5 oder 5a und im rahmen der in absatz 3 genannten möglichen zeitlichen begrenzung kann jede der beteiligten parteien beantragen, dass die entscheidung über die gewährung der zwangslizenz aufgehoben oder geändert wird.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,850,407 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK