Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
funzionario giudiziario
justizamtmann
Laatste Update: 2012-06-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il muftì, per esempio, non è un capo religioso, bensì un funzionario del sistema giudiziario.
erst 1996 werden wir eine bilanz der anwendung des vertrags von maastricht ziehen und überlegen, ob in bestimmten bereichen, vor allem in der verteidigungspolitik, der vertrag vielleicht zu erweitern und zu vervollständigen ist.
lo see sarà inoltre dotato dei mezzi necessari perché possa validamente funzionare, ivi compreso l'apparato giudiziario.
dafür sorgen unter anderem gerichtliche verfahren auf der grundlage der gleichheit, gegenseitigkeit und ausgewogenheit der vorteile, rechte und pflichten.
in primo luogo sembra che raramente gli stati membri si siano avvalsi delle disposizioni facoltative previste dalla direttiva (ad esempio, quella relativa agli ordini di descrizione che consentono a un funzionario giudiziario di entrare nelle proprietà del presunto contraffattore e di esaminare la situazione.
erstens scheinen die mitgliedstaaten selten von den fakultativen vorschriften gebrauch zu machen (z. b. in bezug auf vorlage- und besichtigungsansprüche, denen gemäß ein justizangestellter berechtigt ist, die räumlichkeiten des mutmaßlichen rechteverletzers zu betreten und die lage zu prüfen.
varec prendere conoscenza delle osservazioni e degli elementi di prova addotti dalla controparte — o da un funzionario giudiziario indipendente, da un’amministrazione o da un giudice la cui sentenza è stata impugnata — e svolgere le proprie difese in proposito 18.
varec oder beweise, die von der anderen seite — oder von einem unabhängigen organ der rechtspflege, von einer verwaltung oder von dem gericht, gegen dessen urteil rechtsmittel eingelegt wird — übermittelt werden, zur kenntnis nehmen und dazu stellung nehmen kann 18.
la realizzazione di un moderno sistema della giustizia elettronica renderà la giustizia più rapida e più trasparente, con considerevoli risparmi di tempo e di efficienza che probabilmente avranno ripercussioni positive sugli utenti del sistema giudiziario, e migliorerà il rendimento dei funzionari giudiziari.
der aufbau eines modernen e-justiz-systems macht das justizwesen schneller und transparenter, wobei die nutzer des justizsystems einen erheblichen zeit- und effizienzgewinn verspüren werden und die leistung der justizbeamten verbessert wird.
che la presente copia della sentenza n. 1479/2019, emessa in data 26.06.2019, passata in giudicato giusta attestazione datata 23.08.2022 a firma del funzionario giudiziario dott. giovanni iacchetta, nel procedimento r.g. n. 21/2019 è conforme all'originale informatico presente nel fascicolo informatico al quale è stato estratto definito dinanzi al tribunale di cosenza per un totale di tre pagine.
dass die vorliegende kopie des urteils nr. 1479/2019, ausgestellt am 26.06.2019, rechtskräftig geworden gemäß der vom justizbeamten dr. giovanni iacchetta unterzeichneten bescheinigung vom 23.08.2022, im verfahren r.g. nr. 21/2019 mit dem elektronischen original übereinstimmt, das in der elektronischen akte enthalten ist, der vor dem gericht von cosenza für insgesamt drei seiten entnommen wurde.
Laatste Update: 2022-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: