Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ho bisogno di voi.
ich brauche sie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho bisogno di rinforzi
i need reinforcements
Laatste Update: 2014-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di aiuto.
ich brauche hilfe.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di un lavoro
ich brauche ein arbeit
Laatste Update: 2014-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di più tempo.
ich brauche mehr zeit.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma ho bisogno di soldi!"
aber ich brauche geld!"
Laatste Update: 2013-03-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non ho bisogno di spiegare la
von herzen willkommen!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di parlare con tom.
ich muss mit tom reden.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di una colazione domani
um wie viel uhr kommst du
Laatste Update: 2024-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di comprare dei francobolli.
ich muss briefmarken kaufen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non ho bisogno di aggiungere altro!
weitere erklärungen habe ich nicht hinzuzufügen!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di una donna per lavarla.
meine schwägerin kommt nur selten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non ho bisogno di nulla, di nulla.
ich brauche nichts weiter.«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di illustrare solo i primi due.
es bleibt den abgeordneten überlassen, ob sie sich dieser vorgabe anschließen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
es wird ein operand für das‚ nicht‘ gebraucht.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ho bisogno di parlare con voi entro sabato.
ich brauche mit dir binnen samstag sprechen.
Laatste Update: 2013-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
posso decidere quando ho bisogno di una pausa.
ich kann bestimmen, wenn ich eine pause brauche.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sono lieta di sentire che la spesa militare è diminuita.
angehörige der irischen armee haben vor kurzem darauf hingewiesen, daß ihre ausrüstung modernisiert werden müßte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sono contento di sentire che egli è vivo e gode di buona salute.
ich freue mich, daß er noch unter uns weilt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
forse non sarà sorpreso di sentire che io non condivido la sua opinione.
dieses verfahren wurde von lady elles für die fragestunde eingeführt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: