Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ho bisogno di voi.
ich brauche sie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ho bisogno di rinforzi
i need reinforcements
Last Update: 2014-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di aiuto.
ich brauche hilfe.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di un lavoro
ich brauche ein arbeit
Last Update: 2014-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di più tempo.
ich brauche mehr zeit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ho bisogno di soldi!"
aber ich brauche geld!"
Last Update: 2013-03-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ho bisogno di spiegare la
von herzen willkommen!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di parlare con tom.
ich muss mit tom reden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di una colazione domani
um wie viel uhr kommst du
Last Update: 2024-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di comprare dei francobolli.
ich muss briefmarken kaufen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ho bisogno di aggiungere altro!
weitere erklärungen habe ich nicht hinzuzufügen!
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ho bisogno di una donna per lavarla.
meine schwägerin kommt nur selten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ho bisogno di nulla, di nulla.
ich brauche nichts weiter.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di illustrare solo i primi due.
es bleibt den abgeordneten überlassen, ob sie sich dieser vorgabe anschließen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di qualcosa su cui fare « non »
es wird ein operand für das‚ nicht‘ gebraucht.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ho bisogno di parlare con voi entro sabato.
ich brauche mit dir binnen samstag sprechen.
Last Update: 2013-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
posso decidere quando ho bisogno di una pausa.
ich kann bestimmen, wenn ich eine pause brauche.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono lieta di sentire che la spesa militare è diminuita.
angehörige der irischen armee haben vor kurzem darauf hingewiesen, daß ihre ausrüstung modernisiert werden müßte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono contento di sentire che egli è vivo e gode di buona salute.
ich freue mich, daß er noch unter uns weilt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
forse non sarà sorpreso di sentire che io non condivido la sua opinione.
dieses verfahren wurde von lady elles für die fragestunde eingeführt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: