Results for yakıştırdılar translation from Turkish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

English

Info

Turkish

yakıştırdılar

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

English

Info

Turkish

rahman'a çocuk yakıştırdılar diye...

English

at their ascribing a son to the most compassionate lord.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(Çeşitli haramları) o'na yakıştırdılar.

English

(all that is) a lie against him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bilgisizce o'na oğullar ve kızlar yakıştırdılar.

English

all praise be to him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bilgisizce o'na oğullar ve kızlar yakıştırdılar. haşa!

English

they have even dared, in their ignorance, to attribute sons and daughters to him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(Çeşitli haramları) o'na yakıştırdılar. onları iftiralarıyla cezalandıracaktır.

English

all these are false fabrications against allah, and he will soon requite them for all that they fabricate.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

oysa ki onları da allah yaratmıştı. bilgisizce o'na oğullar ve kızlar yakıştırdılar.

English

(some) people considered the jinn to be equal to god even though god created them and they unknowingly ascribed to him children, both boys and girls.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(buna rağmen) kendi kullarından o'na bir parça kılıp-yakıştırdılar.

English

and they allot to him a portion of his bondmen!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bundan başka o’na birtakım oğullar ve kızlar yakıştırdılar. ne dediklerini bildikleri yok!

English

and they invented for him sons and daughters, without any knowledge.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bilmeden o'na oğullar ve kızlar yakıştırdılar. o'nun şanı yücedir, onların nitelemelerinden çok üstündür.

English

glorified be he and high exalted above (all) that they ascribe (unto him).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

allah'ın ismini üzerlerinde anmadıkları çiftlik hayvanları... (Çeşitli haramları) o'na yakıştırdılar.

English

there are some animals they exempt from labour and some over which they do not pronounce god's name, thus committing a sin against him.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

(buna rağmen) kendi kullarından o'na bir parça kılıp-yakıştırdılar. doğrusu insan, açıkça bir nankördür.

English

and from* his bondmen, they appointed a portion for him; man is indeed an open ingrate. (* appointed some of his creation as his sons and daughters).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

"allah bizi sizin dininizden kurtardıktan sonra ona dönersek allah'a yalan yakıştırmış oluruz.

English

"we should have invented a lie against allah if we returned to your religion, after allah has rescued us from it.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,767,311,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK