Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
per pagare con
bitte hier klicken, um per
Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
i pagamenti della cassa di anticipi possono essere effettuati con bonifico, assegno o altro mezzo di pagamento.
die zahlungen der zahlstellen können per Überweisung, scheck oder im wege anderer zahlungsmittel geleistet werden.
infine, vengono forniti alcuni consigli sul comportamento da tenere qualora un cliente tenti di pagare con banconote sospette.
die sicherheitsmerkmale sauberer banknoten sind einfacher zu prüfen. außerdem finden sie im leitfaden einige nützliche tipps dazu, wie man sich gegenüber kunden verhalten sollte, die mit einer verdächtigen banknote bezahlen wollen.
effettuare i pagamenti con bonifico bancario o postale cosiddetto “parlante”, dal quale cioè risultino:
die zahlungen über bank-oder postüberweisung so genannte "parlante", d.h.:
Laatste Update: 2014-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dobbiamo prendere le nostre responsabilità affinché i bambini non debbano più pagare con la vita l'incoerenza delle nostre politiche.
sie behaupten, daß wir sofort zu den anerkennungen schreiten müssen, ohne sicherung der bedingungen und der voraussetzungen für die sicherheit, die friedliche koexistenz und die kooperation der völker der region.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
perciò alcune imprese sono state messe in condizioni di pagare con i premi la loro gestione e il loro lavoro e ne hanno anche accantonato una parte.
das bedeutete, daß einige betriebe in die lage versetzt wurden, ihre pacht und ihre arbeit aus den prämien zu bezahlen und trotzdem noch geld übrig hatten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
anticipare l’esigibilità dell'intero canone di locazione ancora da pagare con la revoca simultanea dell'uso dei veicoli noleggiati
das gesamte noch aus haftende mietentgelt unter gesetzlichem entzug der nutzung der gemieteten fahrzeuge fällig zu stellen
Laatste Update: 2019-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: