Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
inserire il numero di riga a cui posizionarsi
die zeilennummer eingeben, zu der gesprungen werden soll
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la cartella in cui posizionarsi prima di caricare i file
einzustellender pfad vor dem laden der dateien
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la dichiarazione onu costringerebbe in tal senso ciascuno a posizionarsi.
man müsse für toleranz sorgen, offen und ehrlich die meinung sagen und missverständnisse ausräumen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
consente a tutte le regioni di posizionarsi nell'economia della conoscenza globale
möglichkeit für alle regionen, sich selbst in der globalen wissenswirtschaft zu positionieren
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grazie a questo approccio, gli stati membri potrebbero posizionarsi rispetto alle medie dell’ue.
dadurch könnten mitgliedstaaten ihre eigene position im vergleich zu durchschnittswerten innerhalb der eu bestimmen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se inoltre è munito di un disturbatore, potrà impedire al trafficante stesso di posizionarsi tramite la radionavigazione via satellite.
wenn er außerdem noch mit einem störsender ausgerüstet ist, kann er den dealer selbst daran hindern, seinen standort mit hilfe der satellitenfunknavigation zu bestimmen.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posizionata sotto alla macchina la paletta attende che scenda la testata, che andrà a posizionarsi sul perimetro del primo strato.
wenn die palette unter der maschine positioniert ist, senkt sich der kopf, der sich auf dem umfang der ersten lage positioniert.
infatti bull vuole posizionarsi come leader europeo delle soluzioni a base di architettura intel 64 bit e di software open source sui mercati in questione.
bull möchte sich nämlich auf den zielmärkten als führendes europäisches unternehmen bei lösungen auf der grundlage der 64-bit-architektur und bei open-source-software etablieren.
(54) concludendo, la commissione ritiene che il piano di ristrutturazione permetta a bull di posizionarsi in maniera soddisfacente.
(54) zusammenfassend ist die kommission der ansicht, dass sich bull mithilfe des umstrukturierungsplans einigermaßen auf dem markt positionieren kann.
e come posizionarsi nei confronti degli stati uniti, concorrenti economici ma soprattutto alleati che garantivano la difesa dell’europa?
auch werden Überlegungen darüber angestellt, ob das vereinigte königreich in die zusammenarbeit einbezogen werden soll, denn es gibt noch keine einigkeit über den eventuellen ewg-beitritt, doch sein wissenschaftlich-technisches potenzial wird zu jener zeit als zumindest gleichwertig mit dem der sechs ewg-länder zusammengenommen
galileo ed egnos devono essere considerati un investimento fondamentale che permetterà all'europa di posizionarsi sul mercato della radionavigazione via satellite e di mantenerne una quota rilevante.
galileo und egnos sind als eine investition von eminenter bedeutung zu sehen, die es europa ermöglichen wird, sich auf dem markt für satellitennavigation zu behaupten und seine stellung auszubauen.
46 capacità delle persone di posizionarsi correttamente nel mercato del lavoro e nel contesto sociale; rendere le persone capaci di decidere il proprio futuro e la propria direzione per il futuro.
langzeitarbeitslosigkeit, sind signifikant und müssen willkommen geheißen werden.
"stiamo anche acquisendo nuove nozioni sui sistemi sanitari nei paesi europei, in quanto bisogna tenere presenti tali sistemi per posizionarsi sul mercato".
"wir wissen auch zu schätzen, dass die staatlichen behörden sich für eine unter stützung von fue in dieser branche einsetzen, die jener in anderen volkswirtschaftlichen regionen auf der welt in nichts nach steht", fügte er hinzu.
forse il motivo è che sentono il bisogno di crescere in dimensione e di ampliare il loro mix di prodotti per posizionarsi strategicamente in un mercato molto fluido, nel quale nessuno sa bene quale sarà, domani, il segmento vincente.
der grund dafür könnte sein, dass banken es für notwendig halten, ihre größe auszubauen und ihre produkt palette zu erweitern, um sich strategisch in einem markt zu positionieren, der sich in einem k.uppenberg@eib. org
a sua volta, se le imprese miglioreranno la qualità dell'assistenza prestata ai viaggiatori, potranno probabilmente posizionarsi meglio rispetto ai loro concorrenti, con i quali competono sia sul piano dei prezzi che sul piano della qualità del servizio.
umgekehrt dürfte eine bessere betreuung der fahrgäste die position von omnibusunternehmen am markt verbessern, wo der wettbewerb sowohl über preise als auch über die qualität der angebotenen dienste erfolgt.
(18) sui mercati esteri, l'obiettivo era di mantenere le quote di mercato dei prodotti francesi permettendo agli esportatori di posizionarsi sui mercati strategici e far fronte alla concorrenza sui prezzi.
(18) auf den außenmärkten bestand das ziel darin, die marktanteile der französischen erzeugnisse aufrechtzuerhalten, indem den ausführern ermöglicht wurde, sich auf strategischen märkten zu positionieren und dem preiswettbewerb standzuhalten.