Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
— altro che?
»nun, als?«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che marito...
nein, was das für ein gatte ist ...«
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che scarti!
weg mit dem abfall!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che di recente.
also nicht unbedingt kürzlich.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non fa altro che piangere.
er macht nichts, außer zu heulen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che libere elezioni!”.
und nicht freie wahlen!"
Laatste Update: 2012-04-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
lei non vedrebbe altro che attività.
sie würden überall nur arbeit sehen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
così non facciamo altro che autocensurarci!
damit sprechen wir uns ganz einfach selbst das mißtrauen aus.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
altro che «non avere entusiasmo»!
kaklamanis (upe). - (el) herr präsident!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che pensare alle donne giovani!
ein gedanke an junge weiber kam mir überhaupt nicht mehr in den kopf.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò garantirà, tra l'altro, che:
dadurch ließe sich u.a. folgendes sicherstellen:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altro che cestinare il «libro verde»!
es kann keine rede davon sein, das „grünbuch" in den papierkorb zu werfen!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dalla relazione emerge, tra l'altro, che
aus dem bericht geht unter anderem folgendes hervor:
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò significa, tra l'altro, che occorrerà:
dies würde u.a. bedeuten, dass:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dalla relazione emerge, tra l'altro, che:
aus dem bericht geht u.a.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poche cose che dovresti avere pronte prima di avviare la connessione
diese dinge sollten sie vorbereitet haben, bevor sie beginnen:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e’ stato anche detto qualcos’ altro che deploro.
es hat eine weitere Äußerung gegeben und ich bedauere das.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ecco una sintesi di alcune cose che dovresti prendere in considerazione prima di fare la tua scelta.
nachstehend haben wir einige punkte aufgeführt, die sie beachten sollten, bevor sie eine entscheidung treffen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altre informazioni opzionali che dovresti scoprire per avere accesso completo ai servizi del tuo isp sono:
andere optionale informationen für den vollständigen zugriff auf ihren isp 's-service sind:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
membri della comunità europee, dovreste sapere che come gruppo la nostra preoccupa
die welt befindet sich in einem zustand der aufruhr und des umbruchs, der zum großen teil das ergebnis der ungerechtigkeiten und ungleichgewichte ist,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: