Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
riposa in pace, ma noi non troveremo pace finché i tuoi assassini non saranno trovati e processati.
ruhe in frieden, aber wir werden es nicht, bis deine mörder gefunden und verurteilt werden.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oggigiorno siamo in pace e ci riteniamo sicuri, ma troppo spesso l' unione è accusata di ingerenze in aspetti secondari e molto di quanto il parlamento europeo sembra fare è irrilevante per la vita quotidiana.
heutzutage leben wir in frieden, und die menschen erwarten sicherheit, doch zu oft beschuldigt man die europäische union, sich in unwichtige dinge einzumischen, und zu viel von dem, was das europäische parlament zu tun scheint, ist für das leben der normalen bürger irrelevant.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
talvolta mi vien fatto di pensare che sia diventata la direttiva r.i.p. riposi in pace perché non so dove sia finita.
manchmal denke ich, daraus ist die r.i.p.-richtlinie - ruhe in frieden -geworden, denn ich weiß nicht, wo sie abgeblieben ist.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e ci avrebbe incitato a concretizzare questo ideale non solo costruendo la nostra comunità, come è successo fino ad ora, ma anche contribuendo a realizzare un mondo più giusto e in pace.
man ist sich darin einig, daß die schaffung eines einheitlichen europäischen marktes hand in hand mit der schaffung eines kohärenten europäischen sozialbereichs gehen muß.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
talvolta mi vien fatto di pensare che sia diventata la direttiva r. i. p. riposi in pace- perché non so dove sia finita.
manchmal denke ich, daraus ist die r.i.p.-richtlinie- ruhe in frieden- geworden, denn ich weiß nicht, wo sie abgeblieben ist.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non reputo adeguato e legittimo aiutare i cittadini ad adattarsi a queste nuove potenze dell’ economia globale incoraggiandoli a sottrarsi ad esse o a fingere che, chiudendo gli occhi e nascondendo la testa sotto la sabbia, tali cambiamenti, sfide e nuove fonti di concorrenza in un modo o nell’ altro spariranno e ci lasceranno in pace, esentandoci dal reagire.
meines erachtens kann die ordnungsgemäße und legitime hilfe bei der anpassung an diese neuen kräfte in der globalen wirtschaft nicht darin bestehen, die menschen zu ermutigen, sich abzuschotten oder so zu tun, als würden sich diese veränderungen, herausforderungen und neuen konkurrenzquellen schon irgendwie verflüchtigen und uns in ruhe lassen, so dass wir nicht auf sie zu reagieren brauchen, wenn wir nur die augen schließen und uns die decke über den kopf ziehen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.