Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
— si dovrà seguire una procedura finalizzata a:
— die abwicklung eines verfahrens zur
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
penso che dovremmo seguire una procedura molto semplice.
ich denke, wir sollten ein ganz einfaches verfahren wählen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si deve seguire una procedura di codecisione o di comitatologia?
sollte das mitentscheidungs- oder das komitologieverfahren angewendet werden?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
per seguire una formazione complementare, o
weiterbildung oder
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a seguire una traduzione in inglese:
nachfolgend die Übersetzung :
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adulti che desiderano seguire una formazione
berufsbildung erwachsener interessiert sind
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sostenere una prova o seguire una formazione
bestehen einer prüfung oder abschluss einer schulung.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
respingiamo la proposta della commissione e dobbiamo seguire una procedura di voto chiara.
wir lehnen den vorschlag der kommission ab und brauchen nun einen klaren abstimmungsvorgang.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la strada da seguire: una risposta integrata
der weg in die zukunft: ein integriertes konzept
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a seguire una linea incondizionatamente pro-israeliana.
ihnen, herr kollege penders, darf ich deshalb meine anerkennung und meinen respekt aussprechen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
8, l’organo che conosce del ricorso deve seguire una «procedura in contraddittorio».
8 muss die nachprüfungsinstanz ein „kontradiktorisches verfahren“ durchführen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
come possono seguire una politica di buon vicinato?
und das wird sich meines erachtens solange nicht ändern, wie eine internationale kontrolle und sanktionen durch die gemeinschaft fehlen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ai fini del controllo si deve seguire una strategia armonizzata.
zu kontrollzwecken sollte ein einheitliches vorgehen angewandt werden.
Laatste Update: 2017-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
circa l'intesa col parlamento europeo su nuove delegazioni, vorrei seguire una procedura pragmatica.
in diesem zusammenhang muß ich jedoch auf einen punkt hinweisen, daß nämlich die problematik der diplomatischen vertretungen der europäischen ge meinschaft nach außen hin natürlich den haushaltszwängen unterliegt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a quel momento non erano stati presentati pareri sui quali avremmo potuto seguire una procedura di codecisione.
da lag keine stellungnahme vor, über die wir hätten mitentscheiden können.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
circa gli emendamenti, devo seguire una procedura un po' anomala data la brevità del tempo a mia disposizione.
darüber hinaus sind die geplanten direkten beihilfen kaum als ausgleich für die verhängnisvollen auswirkungen des einfrierens der preise auf das einkommen der landwirte geeignet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(4) occorre seguire una strategia costituita da tre pilastri.
(4) es wird vorgeschlagen, eine strategie zu verfolgen, die auf drei säulen beruht.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo statuto di questi prodotti deve figurare sull'etichetta ed il fabbricante deve seguire una procedura di conformità particolare.
der status dieser produkte muß in der etikettierung aufgeführt sein, und der hersteller muß ein besonderes konformitätsbewertungsverfahren einhalten.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'obbligo per questi agenti di seguire una formazione continua;
die verpflichtung dieser bediensteten zur weiterbildung;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per non sprecar tempo, propongo di seguire una procedura diversa da quella usuale iniziando il dibattito con la dichiarazione della commissione.
deswegen schlage ich ihnen vor, daß wir etwas anders verfahren als normal, d.h. wir beginnen die aussprache mit der erklärung der kommission, damit wir keine zeit verlieren.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: