Je was op zoek naar: è maturata (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

è maturata

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

come è maturata questa decisione?

Engels

how did you come to this decision?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

elizabeth ha delineato il contesto in cui è maturata.

Engels

liz has outlined some of the background to it.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

vediamo il contesto culturale in cui è maturata l'intuizione.

Engels

see the cultural context in which the intuition is matured.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

era già in partenza nel film o è maturata, era già scritto tutto?

Engels

was it in the film from the beginning, already in the script?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il signore mi disse: È maturata la fine per il mio popolo, israele;

Engels

then said the lord unto me, the end is come upon my people of israel; i will not again pass by them any more.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la relazione dimostra che l’ assemblea è maturata nel corso degli ultimi anni.

Engels

i would also like to thank the acp delegation for their support in this matter.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

debito non è maturato.

Engels

debt is not accrued.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bisogna inoltre evidenziare che si è maturata una certa esperienza, che sta iniziando a dare i suoi frutti.

Engels

it is also quite possible to identify a learning curve, which is beginning to bear fruit at the present time.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

nella seconda metà del ’900 è maturata una visione più dinamica, elastica, complessiva e sostenibile.

Engels

in the second half of nineteen-hundred a more dynamic, elastic and sustainable perspective has matured.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la presa di coscienza di che cosa significasse è maturata conoscendo da vicino chi si dichiarava anarchico con consapevolezza e onestà.

Engels

the awareness of what it meant was gained by knowing closely who declared himself an anarchist with awareness and honesty.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a napoli è maturata la decisione di entrare in seminario, dove ho percorso tutte le tappe formative fino al sacerdozio.

Engels

in naples my decision to enter the seminary ripened, and it was there where i went through all the training stages up to the priesthood.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la filosofia che fa capo ai progetti di integrazione è relativamente recente dato che solo da poco è maturata la consapevolezza dei vantaggi che se ne possono ottenere.

Engels

the philosophy regarding integration projects is relatively recent since the awareness of the advantages that can be derived from it has only developed recently.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a causa dei loro effetti tossici sull'uomo e sugli esseri viventi è maturata una fondata preoccupazione sulle conseguenze di questi composti.

Engels

they have toxic effects on wildlife and humans making them a matter for global concern.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in un certo senso la singing revolution è maturata già nei festival estoni della canzone che si tenevano ogni cinque anni durante il periodo dell occupazione sovietica.

Engels

in some sense the singing revolution was nurtured already in the estonian song festivals which took place every five years during the occupation period.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

generosa nutrice opulente e dissolutrice di ciò che è maturato.

Engels

generous opulent nutrix and dissolutrix of what is matured.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dal tempo dell apocalisse il serpente è maturato nel grande dragone .

Engels

by the time of revelation we see that the serpent had matured into ‘the great dragon’.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo la semifinale noi olandesi eravamo molto amareggiati per aver perso contro l’italia: la sconfitta è maturata da un nostro errore che ha innescato la ripartenza avversaria.

Engels

after the semi-final we were very disappointed because we'd lost to italy and we lost because we made a mistake and italy scored on the break.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la carriera di beverly pepper è maturata con grande determinazione tra due culture e due continenti: gli stati uniti dove è nata e l'europa, sua residenza di elezione.

Engels

beverly pepper has developed her career with great determination between two cultures and two continents: the united states where she was born and europe, where she lives.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la necessità del creare, l’urgenza della scena è maturata, si sono creati nuovi interstizi mentali e reali nei quali oggi proponiamo una nostra visione della danza, dello spettacolo tout court.

Engels

the aim of creation and the scene have increased their necessities. there are new mental and real spaces where we promote today our vision of the dance and the performance tout court.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma il problema vero rimane un altro. e’ il contesto in cui è maturato questo episodio.

Engels

but the real problem remains another one. it’s the context where this episode matured.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,760,407,525 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK