Je was op zoek naar: abbiamo visto la torre eifelle (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

abbiamo visto la torre eifelle

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

abbiamo visto :

Engels

we have seen:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa abbiamo visto?

Engels

frankly, the opposite has generally been true.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

lo abbiamo visto ieri.

Engels

we saw this yesterday.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto le conseguenze.

Engels

we were aware of the consequences of this.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto il signore!

Engels

we have seen the lord

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo abbiamo visto molto male.

Engels

he looked very ill.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto 70.000 pulcini.

Engels

we have seen 70,000 chicks.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto cos'è successo.

Engels

we can see what has happened.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

come abbiamo visto, la materia è assai controversa.

Engels

as i say, this is a very controversial matter.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la gente pregare in profondo raccoglimento.

Engels

we have seen people praying in deep recollection.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la realità con i nostri propri occhi .

Engels

we are seeing this reality before our eyes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la causa della grande ira dell eterno dio.

Engels

we have now seen, the cause of the great anger of the eternal god.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nei campi da noi visitati non abbiamo visto la morte per fame.

Engels

they are therefore asking the international community for a greater presence.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la forza eccessiva e anche omicidio di tutti quelli

Engels

we have seen the excessive force, and even murder,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

colliii.com: all'esposizione di peterborough abbiamo visto la tua auto.

Engels

colliii.com: at the show in peterborough we saw your car how do people react when they see that?!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la forza del male, del maligno, la forza dell’odio.

Engels

the meaning of life is to give, not only things, but life.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbiamo visto la differenza tra pecore e capre quando vennero sulla terra.

Engels

we have seen the differences between the sheep and goats when they came to the earth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come abbiamo visto, la nazione doveva sorgere in un territorio precedentemente non occupato.

Engels

and, as we have seen, the nation must arise in territory previously unoccupied.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ultima volta che abbiamo visto la luce del sole? ... sembra che dieci anni fa ...

Engels

when we last saw the sunshine? ... it seems that ten years ago ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il denaro è stata presa di fronte al completo, prima abbiamo visto la stanza.

Engels

the room was in underground with broken small window.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,344,158 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK