Je was op zoek naar: allora ci dobbiamo vedere (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

allora ci dobbiamo vedere

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

dobbiamo vedere cosa si può fare.

Engels

we must see what can be done.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

allora ci incontreremo.

Engels

on that we are agreed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

allora ci siamo!

Engels

that may well be it!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere come risolvere la questione.

Engels

we must deal with the issue of how to resolve this question.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

allora ci aveva(...)

Engels

to view the rest of this article, click(...)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere la realtà così com'è.

Engels

we must see things as they really are.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

perché lo dobbiamo vedere dentro di noi.

Engels

we see him outside to experience him inside.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere ciò che si può fare su internet.

Engels

we have to look at what can be done on the internet.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ci dobbiamo amare a vicenda.

Engels

we should have love for one another.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ci dobbiamo tornare, per forza!

Engels

we have to go back, of course!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando siamo attaccati dobbiamo vedere oltre la persona

Engels

when we are under attack we have to see beyond the person

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere quali cose sono diventate decadenti e aride.

Engels

we need to see what has become decadent and heartless.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se ciò accade, dobbiamo vedere come si affronta il problema.

Engels

i am not sure whether such a declaration would be binding, but i hope so, so that we do not drag our heels for these six years.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in primo luogo, dobbiamo vedere come garantire questo finanziamento.

Engels

in this case, these classified areas will not get any community funding.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere tale politica dal punto di vista della sussidiarietà.

Engels

we need to see this policy from the point of view of subsidiarity.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere le cose su scala universale, non su scala ridotta.

Engels

we need to see things on a universal scale, not a small scale.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere cosa è ancora valido e dobbiamo aggiungere qualcosa di nuovo.

Engels

we have to see what is still valid and we have to add something new to them.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo vedere noi stessi come parte integrante del pianeta, del contesto globale.

Engels

we must see ourselves as part of the planet, in the global context.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

“una tassa sulle transazioni finanziarie è qualcosa che dobbiamo vedere realizzato in futuro.

Engels

"a financial transactions tax is something we have to see in the future.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ci dobbiamo allora forse chiedere se siamo diventati indifferenti?

Engels

the question, then, is have we become complacent?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,720,638 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK