Je was op zoek naar: onde o senhor mora (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

onde o senhor mora

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

onde o senhor estudou?

Engels

where did you study?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde o senhor vê essa reorientação?

Engels

where do you see this shift?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o senhor mora em roma desde 1979.

Engels

you have practically lived in rome since 1979.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o senhor mora na europa, não é?

Engels

however, you don't mention what conditions are found in your place. do you live in europe, don't you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- e onde o senhor pensa que está?

Engels

- and where do you think you are?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

1) professor kiwi, onde está o senhor?

Engels

1) professor kiwi, where are you? i can't see you!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

onde o senhor gostaria de se sentar?

Engels

where would you like to sit?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e, no entanto, onde o senhor estava?"

Engels

worse, how had he let it happen?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

onde é que o senhor robertson se perdeu?

Engels

how come we have lost mr robertson?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

onde é que o senhor viu esses louros?

Engels

where did you find them?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e o tabernáculo era o lugar onde o senhor estava.

Engels

that was the vision with which they started.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o senhor mora lá sozinho ou com a sua família querida

Engels

do you live there alone or with your family hunny

Laatste Update: 2023-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

temos outros exemplos nas escrituras onde o senhor esperou.

Engels

we have other examples in the scriptures where the lord waited.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o senhor sabe onde o tom está, não sabe?

Engels

you know where tom is, don't you?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

diálogo: de onde o senhor imagina que essa ajuda possa vir?

Engels

diálogo: where do you envision this help coming from?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a prisão é onde o senhor pode fazer algumas de suas melhores obras.

Engels

prison is where the lord can do some of his best work.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, gostaria de principiar onde o senhor deputado sonneveld terminou.

Engels

mr president, i should like to begin where mr sonneveld left off.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

essa é lei norte-americana, onde o senhor vive. essa lei foi aprovada lá.

Engels

this was done in the united states where you now live, that is where this law was passed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todos eles tinham um único objetivo... estar onde o senhor queria que estivessem.

Engels

they all had one purpose... to be where the lord wanted them to be.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

excelência, onde o senhor estava quando a onda anômala devastou as costas de seu país?

Engels

your excellence, where were you when the tidal wave devastated the coast of your country?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,936,065 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK