Şunu aradınız:: onde o senhor mora (Portekizce - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Portuguese

English

Bilgi

Portuguese

onde o senhor mora

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Portekizce

İngilizce

Bilgi

Portekizce

onde o senhor estudou?

İngilizce

where did you study?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

onde o senhor vê essa reorientação?

İngilizce

where do you see this shift?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o senhor mora em roma desde 1979.

İngilizce

you have practically lived in rome since 1979.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o senhor mora na europa, não é?

İngilizce

however, you don't mention what conditions are found in your place. do you live in europe, don't you?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

- e onde o senhor pensa que está?

İngilizce

- and where do you think you are?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

1) professor kiwi, onde está o senhor?

İngilizce

1) professor kiwi, where are you? i can't see you!

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

onde o senhor gostaria de se sentar?

İngilizce

where would you like to sit?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e, no entanto, onde o senhor estava?"

İngilizce

worse, how had he let it happen?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Portekizce

onde é que o senhor robertson se perdeu?

İngilizce

how come we have lost mr robertson?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Portekizce

onde é que o senhor viu esses louros?

İngilizce

where did you find them?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

e o tabernáculo era o lugar onde o senhor estava.

İngilizce

that was the vision with which they started.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o senhor mora lá sozinho ou com a sua família querida

İngilizce

do you live there alone or with your family hunny

Son Güncelleme: 2023-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

temos outros exemplos nas escrituras onde o senhor esperou.

İngilizce

we have other examples in the scriptures where the lord waited.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

o senhor sabe onde o tom está, não sabe?

İngilizce

you know where tom is, don't you?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

diálogo: de onde o senhor imagina que essa ajuda possa vir?

İngilizce

diálogo: where do you envision this help coming from?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

a prisão é onde o senhor pode fazer algumas de suas melhores obras.

İngilizce

prison is where the lord can do some of his best work.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

senhor presidente, gostaria de principiar onde o senhor deputado sonneveld terminou.

İngilizce

mr president, i should like to begin where mr sonneveld left off.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Portekizce

essa é lei norte-americana, onde o senhor vive. essa lei foi aprovada lá.

İngilizce

this was done in the united states where you now live, that is where this law was passed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

todos eles tinham um único objetivo... estar onde o senhor queria que estivessem.

İngilizce

they all had one purpose... to be where the lord wanted them to be.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Portekizce

excelência, onde o senhor estava quando a onda anômala devastou as costas de seu país?

İngilizce

your excellence, where were you when the tidal wave devastated the coast of your country?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,905,903 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam