Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
"che avevamo.
but never mind.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
nel reparto di cornici :
in a staff department:
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conservazione nel reparto di farmacia
storage in the pharmacy department
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il rapporto conferma quello che avevamo rivelato nel 2009
the report confirms what we revealed in 2009
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la manutenzione nel reparto di produzione
servicing in the production department
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma non era così che avevamo previsto.
that was not how it had been intended.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
reparto stampaggio e nel reparto lastratura
moulding department and in the sheet metal department
Laatste Update: 2024-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che peccato che avevamo solo una settimana ....
what a shame we had only one week....
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ora i fatti dimostrano che avevamo ragione.
the outcome has shown that we were right.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
aumento della trasparenza nel reparto di produzione
increased transparency in production
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ciò che accade oggi dimostra che avevamo ragione.
what is happening today shows that we were right.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
abbiamo fatto poco di quello che avevamo preparato.
we didn’t do much of what we had prepared.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
donna, 53 anni, infermiera nel reparto di neurologia.
woman, 53 years old, nurse at the neurology department.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dobbiamo mantenere la posizione che avevamo assunto precedentemente.
we must maintain the stand we took on this before.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
in libia sta succedendo esattamente quello che avevamo detto.
they seem totally oblivious that precisely what we have said is what is taking place in libya.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le ricordo che questo è il livello che avevamo nel 1999 e che nel 2006 sarà dello 0,31 percento.
i would remind you that this is the level they had in 1999 and that in 2006 it will be 0.31%.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tuttavia oggi, e dirlo addolora, bisogna ammettere che avevamo ragione.
today, though, we have to acknowledge - with great reluctance - that we were right.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
fondamentalmente lavorammo per conservare i gruppi che avevamo nel fronte sindacale, così come nei fronti studentesco e di quartiere.
but, in any case, we worked fundamentally to conserve the groups that we had in the workers' front as well as in neighborhood and student fronts.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abbiamo impegnato nell'aiuto diretto tutte le risorse residue che avevamo.
we have committed all our remaining resources in direct aid.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
quella sera al bordo della piscina del nostro albergo da sogno ci siamo resi conto della fortuna che avevamo nel vedere la luna scomparire lentamente davanti ai nostri occhi.
that night by the poolside of our dream-like resort we all realized how lucky we all were as the moon was slowly disappearing before our eyes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: