Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ami tuo fratello.
you love your brother.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tuo fratello risorgerà
your brother will rise
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
con il tuo fratello.
with your brother.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dov è tuo fratello?
where is your brother?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
dov'è tuo fratello?
forgot your password?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dove studia tuo fratello
where you study
Laatste Update: 2021-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
guarda nel tuo fratello.
look in your brother.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dov'è nato tuo fratello
where your brother was born?
Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
«dov’è il tuo fratello?»
"where is your brother?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
come e sch?
as sti?
Laatste Update: 2013-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
─ e tuo fratello, quanti anni ha? chiese.
“and your brother, how old is he?”
Laatste Update: 2024-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non potrai amare tuo fratello.
you can never love your brother.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
come e perché?
how and why?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
come e cosa contribuire
how and what to contribute
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"come e dove trovare
"how and where find
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dove, come e quando?
when and where?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
come e quando prenderla
how and when to take
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e' tuo, quel cobra?!
e' tuo, quel cobra?!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
questo libro e tuo??
questo libro e tuo??
Laatste Update: 2023-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e tuo figlio sta bene?».
is it well with the child?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: