Je was op zoek naar: come risulta dai miei conti (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

come risulta dai miei conti

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

come risulta dai dati internazionali la crescita

Engels

as explained in international data

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosi come risulta dall'atto numero

Engels

as it appears from the deed of sale

Laatste Update: 2023-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

certamente , come risulta da studi indipendenti.

Engels

yes it does, according to independent studies.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma ho fatto i miei conti e ho scoperto

Engels

but i think i'm getting used

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ecco come risulta mercurio dopo la modifica dello scale.

Engels

here we have the result: mercury after the scale modify.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

superiore alla media su scala mondiale – che, come risulta

Engels

as explained in international data, world average

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la riorganizzazione della gestione finanziaria ha garantito miglioramenti a tutti i livelli, come risulta dai dati illustrati di seguito.

Engels

the re-engineering of the financial management has led to improvements at all levels as indicated by the following data.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

quest' ultimo richiede necessariamente stanziamenti maggiori del primo, come risulta dai bilanci dei singoli ministeri nazionali.

Engels

the latter necessarily requires more funding than the former, as shown in the budgets of the individual national ministries.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel complesso, le differenze di prezzo per le autovetture tra stati membri si sono ridotte, come risulta dai listini di prezzo dei costruttori.

Engels

overall, price differences for passenger cars between member states decreased, as expressed in manufacturers' price lists.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il recepimento attuato dalla francia, come risulta dai documenti ricevuti dalla commissione, riguarda solo la protezione delle informazioni relative ai minori.

Engels

transposal in france, according to the documents received by the commission, relates only to the protection of information concerning minors.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in questo campo rimane ancora molto da fare, come risulta dai prezzi più bassi e dai servizi migliori che vengono ora offerti dai nuovi fornitori.

Engels

there is still a long way to go here, as we can see from the fact that new providers are already offering lower prices and better service deals.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la libera circolazione delle persone e la libera circolazione delle merci, come risulta dai trattati, costituiscono due diritti fondamentali dell'unione europea.

Engels

free movement of persons and free movement of goods are fundamental rights of the european union enshrined in the treaties.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la relazione della onorevole mosiek-urbahn, così come risulta dai lavori della commissione giuridica e per i diritti dei cittadini, costituisce un insieme coerente.

Engels

mrs mosiek-urbahn's report, as seen from the work of the committee on legal affairs and citizens' rights is a coherent whole.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il cartello è stato costituito il 6 marzo 1991 all'hotel plaza di basilea (svizzera), come risulta dai documenti presentati dalle imprese alla commissione.

Engels

the cartel started on 6 march 1991 at the hotel plaza in basle (switzerland), as stated by the companies in documents submitted to the commission.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come risulta dai regolamenti pertinenti, l'approvazione, da parte della commissione, dei finanziamenti comunitari nel quadro dei programmi strutturali è subordinata all'applicazione delle misure suddette.

Engels

the implementation of all the above measures is a precondition for the commission to approve community funding under structural programmes, as stated in the relevant regulations.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,764,817,243 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK