Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
devo controllare...).
devo controllare...).
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
...ma con calma!
...ma con calma!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prendilo con calma
take it slowly
Laatste Update: 2023-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
faccia con calma.
take your time.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fa' pure con calma
do it calmly
Laatste Update: 2018-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ci sentiamo con calma
then we feel calmly
Laatste Update: 2020-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
visita venezia con calma
a new way to visit venice
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
occorre procedere con calma.
one has to tread carefully.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
con calma. in modo efficiente.
calmly. efficiently.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
misurare e controllare con precisione
measuring instruments and control
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tutto va fatto con calma.
you have to be very careful, very attentive, and you have to do things very slowly and calmly.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
controllare con l'assistenza ibm.
check with ibm support.
Laatste Update: 2006-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
avrei dovuto controllare con voi qui.
i’d have to check with you here.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma con calma, tra qualche giorno.
ma con calma, tra qualche giorno.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
affronta tutto con calma e filosofia.
she tackles everything with calm and balance.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si proceda con calma e con ordine!
let us proceed calmly and with due order!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
sediamoci con calma e controlliamo la posizione
let's sit down calmly and check the position
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
con calma su quello che succede veramente.
think about what is going on in reality.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
glielo lascio , così può consultarlo con calma.
i'll leave it to you so you can think about it carefully.
Laatste Update: 2022-09-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le autorità hanno reagito agli eventi con calma.
the authorities reacted with calm in the face of such events.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: