Je was op zoek naar: devo prendere l (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

devo prendere l

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

prendere l'abbronzatura

Engels

suntanning

Laatste Update: 2014-12-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

come devo prendere il viagra

Engels

how should i take viagra

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

prendere l oscar anch io.

Engels

get an oscar, me too.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come devo prendere questo farmaco?

Engels

how should i use this medicine?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come devo prendere mass-tech prodotto?

Engels

how do you take mass-tech?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

– “che strada devo prendere?” chiese.

Engels

– “che strada devo prendere?” chiese.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per quanto tempo devo prendere grastofil?

Engels

how long will i have to take grastofil?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono loro a dover prendere l' iniziativa.

Engels

they have to take the initiative in that way.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

spetta ora alla commissione prendere l' iniziativa.

Engels

it is up to the commission now to take action.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

osiamo un po di più di prendere l iniziativa!

Engels

let us try a little harder to take the first step and to become involved.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- da roma : prendere l' autostrada a1 per napoli ,

Engels

- from rome : take the a1 motorway to naples,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

esorto pertanto il consiglio a prendere l' iniziativa.

Engels

so, please, council, take the initiative.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

signor commissario, la sollecito a prendere l’ iniziativa.

Engels

i urge you, commissioner, take the lead.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

prendere l iniziativa, coinvolgersi, accompagnare, fruttificare e festeggiare

Engels

taking the first step, being involved and supportive, bearing fruit and rejoicing

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in gran parte, dovranno essere loro a prendere l' iniziativa.

Engels

to a great extent, the initiative lies with them.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

prendere l autostrada a1 verso firenze, uscire a firenze certosa.

Engels

- take the a1 motorway to florence, exit at ‘firenze certosa’;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dove possibile, è essenziale prendere l' iniziativa e perseguire entrambe.

Engels

it is extremely important, where we can, to take initiatives and pursue them on both.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

non potevo prendere l' iniziativa di derogare all' accordo istituzionale.

Engels

i could not undertake to depart from the institutional agreement.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo essere propositive e prendere l' iniziativa in quest' ambito.

Engels

we must be pro-active and take the initiative here.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per raggiungerci dall'autostrada della cisa a15, prendere l' uscita aulla.

Engels

to reach us from the cisa a15 motorway, exit at aulla.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,921,783 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK