Je was op zoek naar: e poi vedi farla scendere qui (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

e poi vedi farla scendere qui

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

scendere qui.

Engels

get off here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi è salito al cielo per prenderla e farla scendere dalle nubi?

Engels

who hath gone up into heaven, and taken her, and brought her down from the clouds?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poi, vedi tu...

Engels

poi, vedi tu...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poi vedi le cose chiaramente

Engels

then you see things clear

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e farla scendere dalle nubi? 3:30 chi ha attraversato il mare e l'ha trovata

Engels

3:30 who hath gone over the sea, and found her, and will bring her for pure gold?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vedi napoli e poi muori

Engels

buneos tardes

Laatste Update: 2022-04-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

se arrivate in auto, utilizzare le indicazioni come a piedi e poi scendere lungo la pista ripida e

Engels

if you arrive by car, use the same directions as by foot and then drive down the steep track and

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

si preme il pulsante e l'uccello fischio mosche un po ', e poi inizia a scendere.

Engels

you press the button and the whistling bird flies up a bit, and then begins to drop.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

comprate la caramella e poi scegliete un fiore o un oggetto da abbinare (vedi...

Engels

buy a candyand then choose a flower or an object to be matched (see accessories or small party favors or...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

comprate il cono e poi scegliete un fiore o un oggetto da abbinare (vedi accessori o...

Engels

buy a cone and then choose a flower or an object to be matched (see accessories or small party favors or...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

comprate il cono e poi scegliete un fiore o un oggetto da abbinare (vedi accessori o piccole...

Engels

buy a cone and then choose a flower or an object to be matched (see accessories or small party favors or wedding...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

poi vedi la luce di gesù con una scia di profumo e lo lascia addosso per sempre.

Engels

then you see the light of jesus with a trail of perfume and he leaves it on you forever.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come arrivare: prendere la linea 2 della metropolitana fino a encants e poi la linea 1 fino a estación de clot. in treno, scendere alla estación de clot.

Engels

how to arrive: take the metro line 2 to encants and then line 1 to estación de clot. alternatively, take the train to estación de clot.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

poi vedi il passaggio a una luce bianca, celeste e la serenità per la scena cleanup.

Engels

then you see the shift to white light, light and serenity to the scene cleanup.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

potete prendere il treno dall'aeroporto direttamente a barcellona e poi scendere a "sants estaci" (stazione ferroviaria principale).

Engels

you take train from the airport directly to barcelona and then get off on "sants estació" (main train station).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

c'è un detto che dice: "vedi napoli e poi muori".

Engels

there is an aphorism that says: "see naples and then you can die".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

per raggiungere la struttura è necessario scendere alla stazione ferroviaria di donnas e poi prendere una linea circolare che effettua 4 corse giornaliere.

Engels

to get to the holiday farm you need to get off at donnas station and take a circle line for which there are 4 trips per day.

Laatste Update: 2008-03-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e poi il segno del figlio dell'uomo apparirà nel cielo visibile a tutti gli uomini e il signore scenderà tra le nuvole.

Engels

and then the sign of the son of man will appear in the sky, visibly to all people, and the lord will descend in the clouds.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dalla sala arrivi a piedi verso la stazione degli autobus pubblici e prendere l'autobus numero 119 e la corsa agli ultimi stazione della metropolitana dejvicka, scendere qui e seguire le indicazioni per la metropolitana, si è su una linea che è verde.

Engels

from the arrival hall walk towards the public bus station and take bus number 119 and travel to the last station metro dejvicka, get off here and follow the signs to metro, you are on line a which is green.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

naturalmente, con un solo biglietto potrete salire e scendere ad ogni stazione, fare una passeggiata per la zona e poi prendere l’autobus successivo.

Engels

of course, you can get off at each of the stations, have a walk around the area and later just take the next bus.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,726,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK