Je was op zoek naar: evitare con cautela (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

evitare con cautela

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

con cautela.

Engels

be used with caution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

con cautela. ina

Engels

ra viraferon.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

accedere con cautela

Engels

and engage with care

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

maneggiare con cautela.

Engels

please be careful.

Laatste Update: 2017-01-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

essere usata con cautela.

Engels

be used with caution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

citotossico: maneggiare con cautela

Engels

cytotoxic: handle with caution

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

sempre (utilizzare con cautela)

Engels

always (use with care)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

deve essere fatta con cautela.

Engels

with caution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

* utilizzare i biocidi con cautela.

Engels

* use biocides safely.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto occorre muoversi con cautela.

Engels

so we have to take this with a pinch of salt.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

novonorm deve essere preso con cautela.

Engels

novonorm should be taken with caution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

xeomin deve essere usato con cautela:

Engels

xeomin should be used with caution:

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto devono essere utilizzati con cautela.

Engels

therefore they should be used with caution.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

l'ue dovrebbe pertanto agire con cautela.

Engels

the eu should therefore act cautiously.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

usare con cautela (vedere paragrafo 4.4).

Engels

use with caution (see section 4.4).

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

occorrerà evitare con cura qualsiasi duplicazione delle iniziative.

Engels

it will be important to avoid any duplication of effort.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

esso consente inoltre di evitare con certezza la doppia imposizione.

Engels

it also ensures that double taxation is avoided.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mentre tutto questo si sarebbe potuto evitare con un taglio cesareo.

Engels

meanwhile, all this could have been avoided with a caesarean section.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

era questo che si voleva evitare con il divieto della macchina per scrivere.

Engels

banning the typewriter was intended to prevent this.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

né riconosce quanti costi esterni si possono evitare con questo tipo di energia.

Engels

neither does it recognise the external costs that are avoided with these types of energy.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,989,578 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK