Je was op zoek naar: ho spedito alle univeristà (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

ho spedito alle univeristà

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

il questionario spedito alle pmi doveva indicare:

Engels

the questionnaire sent out to smes was designed to determine:

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il mio primo demo l'ho spedito a frankie

Engels

i'm screaming at the top of my voice,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vi lascio immaginare la risposta che gli ho spedito

Engels

i leave you to imagine the answer i sent him...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come verifico se le email che ho spedito sono state lette?

Engels

how do i see if the mails i send are being read?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli ho spedito il libro in bozze, ma non mi ha mai risposto.

Engels

i sent him a rough draft of the book, but he never got back to me. not even an email.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

email come verifico se le email che ho spedito sono state lette?

Engels

mail how do i see if the mails i send are being read?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il 12 gennaio ho spedito un aggiornamento del surf avvertendo di fare attenzione a roccie aguzze.

Engels

on january 12, i sent out a surf update warning of sharp rocks.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lunedì scorso ho spedito una lettera da bruxelles in austria che non è ancora giunta a destinazione.

Engels

last monday, i sent a letter from brussels to austria, and it has still not arrived there.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

sarò lieto di inviarle copia della lettera che ho spedito e dell' eventuale risposta che riceverò.

Engels

you are welcome to have a copy of my correspondence and indeed a copy of any response that i eventually receive.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

ho spedito la mia prima lettera al riguardo al precedente commissario per l’ agricoltura fischler, nel luglio del 2004.

Engels

i sent my first letter about this to the former commissioner for agriculture, mr fischler, in july 2004.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

quella stessa mattina ho spedito tutte le risonanze e gli esami, e in 4 giorni mi ha richiamata dicendomi di andare a un consulto e che potevano aiutarmi.

Engels

that same morning i sent all the resonance images and tests and four days later she called to tell me to come for a consultation and that they would be able to help me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

era parte farcito, parte cablata. montato su una tavola di legno e verniciato esso. ho spedito ma evidentemente non galla la barca degli editori e hanno bocciato il progetto.

Engels

it was part stuffed, part wired. i mounted it on a wood board and painted it. i sent it off but it evidently didn’t float the boat of the editors and they nixed the project.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alcune settimane fa le ho spedito una lettera redatta in spagnolo. adesso, le mando questa nota in italiano, che contiene concetti molto simili a quelli esposti nella mia precedente missiva.

Engels

several weeks ago i sent you a letter written in spanish. now, i'm writing to you this note in english; it contains very similar concepts to the developed in my previous message.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo il saluto finale, ho spedito un e-mail di ringraziamento a tutti i miei studenti ed al mio impareggiabile assistente gabriele. non mi sarei mai immaginato di ricevere tante commoventi risposte.

Engels

after we said goodbye i sent an e-mail to all of them and to my wonderful assistant gabriele to thank them. i'd never imagined that i'd receive such a wealth of responses that deeply moved me and left me crying.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il primo singolo dall'album, "you weren't there", è stato spedito alle stazioni radio norvegesi la scorsa settimana.

Engels

the first single from the album, 'you weren't there', was sent to norwegian radio stations last week.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

il lavoro vincitore del primo concorso sarà trasformato in una coppa che verrà spedita alle squadre vincitrici insieme al libro a fumetti.

Engels

the winning entry from the first competition will be turned into a trophy that will be sent to the winning teams, together with the winning cartoon drawing.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

guardi che la copia esatta di questa scheda io l'ho spedita al suo ufficio a vigàta.

Engels

i sent the exact copy of this form to your office in vigàta.

Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si tratta di due personalità di spicco, le quali, tra l' altro, hanno appena accolto l' invito che ho spedito loro a nome del mio gruppo a visitare insieme il parlamento europeo a metà novembre e a parlare con noi.

Engels

these two remarkable personalities have furthermore just accepted the invitation i sent them, on behalf of my group, jointly to visit the european parliament in mid-november and speak to us.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,829,580 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK