Je was op zoek naar: la cosa in questione (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

la cosa in questione

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

che cosa si può in questione.

Engels

so what can concerned.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la cosa

Engels

la cosa

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

allora noi discuteremo ancora la cosa con il partner in questione.

Engels

we shall then discuss the case with the partner in question.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

sono la stessa cosa, in fondo.

Engels

to view the rest of this article, click here.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

accade la stessa cosa in francia

Engels

i always do the same thing

Laatste Update: 2024-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la stessa cosa in posizione laterale.

Engels

the same in lateral position.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

da allora vivo la cosa in modo diverso.

Engels

but since then, i experience them differently.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi lasciamo, come lui, la cosa in dubbio.

Engels

'iniquitous, iniquitous.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

stessa cosa in inghilterra.

Engels

in the uk the very same thing is happening.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il portogallo potrebbe considerare la cosa in modo diverso.

Engels

portugal might view this differently.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ebbene non riesco a vedere la cosa in questo modo.

Engels

i cannot see it that way. the source of law is the treaty.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

e hanno una cosa in comune.

Engels

and they have one thing in common.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lei forse ha descritto la cosa in un modo un pò drammatico.

Engels

you have described it in rather dramatic terms.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

esorto il presidente e il governo egiziano a fare la cosa giusta e opportuna, e a liberare gli uomini in questione.

Engels

i call upon the egyptian president and the egyptian government to do the right, just and proper thing and to release the men in question.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

e’ il fare che rende immorale la cosa, non la cosa in sé.

Engels

it is the doing that makes the thing immoral and not the thing itself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la cosa, in sostanza, finirebbe qui, ma si è parlato di tempi.

Engels

that would, in essence, be the end of the story anyway, but time was mentioned.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

quando vengo accusato, come posso prendere la cosa in modo positivo?"

Engels

"very easy? when a fellow starts blaming me, how can i take it positively?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

vediamo la cosa in questo modo: qualsiasi cosa gettata nel fuoco, brucia.

Engels

to put this in context: anything that gets put into a fire gets burned.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa, in effetti, rivelano queste due relazioni?

Engels

what do we actually learn from these two reports?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

guardando la cosa in generale, era possibile che l'avesse letto in un libro.

Engels

when looking at it broadly, it was correct that he’d read it in a book.

Laatste Update: 2018-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,388,427 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK