Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la generazione del codice si è interrotta.
code generation has stopped.
Laatste Update: 2007-10-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la connessione all'host%1 si è interrotta.
connection to host%1 is broken.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la lezione che ne possiamo trarre è chiara.
the lesson from this is clear.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la prima lezione che si apprende dal vecchio testamento
from the old testament is
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lezione che abbiamo imparato da haiti è un esempio.
the lesson we learned from haiti is an example.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la lezione che ne scaturisce e’ ovvia.
the lesson is therefore obvious.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e poi in romania si è interrotta la gravidanza.
i spent two nights on the bus travelling back to romania. then in romania i found out i'd lost the baby.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lezione che ho fatto a cavallo è stata piacevole ed istruttiva.
the lesson i did on horseback was enjoyable and instructive.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli egiziani avrebbero imparato la lezione che l eterno dio è il signore.
the egyptians were going to learn the lesson, that the eternal is the lord.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli egiziani dovettero imparare la lezione che esiste dio.
there was a lesson to be learned, the egyptians had to learn that god exists.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
però non si è imparata la lezione.
yet lessons were not learned.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
e' questa la lezione che ci ha insegnato il xx secolo.
that is the lesson of the 20th century!
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dobbiamo anche imparare la lezione che questi eventi ci impartiscono.
we must also learn our lessons from these events.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
questa è la lezione che il ramadan offre all’occidente oggi.
this is the lesson that ramadan offers to the west today.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
occorre capire fin da ora la lezione che i cittadini ci hanno impartito.
we need to take on board the lesson the citizens are teaching us.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
e’ importante trarre la lezione che gli interventi militari non risolvono alcunché.
it is important to draw the lesson that military interventions do not solve anything.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
5. la lezione (che ogni prepotenza ed arbitrio vengono severamente puniti) non è stata appresa.
the lesson — that disobedience and arbitrariness will be severely punished - was not learnt.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soprattutto, dobbiamo imparare la lezione che ci proviene da quest' ultima esperienza.
more importantly, we must learn from this latest experience.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
e' questa la lezione che si trae dalle conclusioni del consiglio europeo di bruxelles; apprendiamo infatti che:
this is what we can glean from the conclusions of the brussels european council, from which we learn in particular that:
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
esistono circostanze in cui dovete imparare la lezione che la vita vi offre, altrimenti non potreste progredire.
these are occasions when you have to learn the lesson that life offers you, otherwise how will you evolve.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: