Je was op zoek naar: le scrivo per informarla che (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

le scrivo per informarla che

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

le scrivo

Engels

attached to this email

Laatste Update: 2022-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per chiederle se

Engels

a few questions

Laatste Update: 2022-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti scrivo per

Engels

i write

Laatste Update: 2012-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

scrivo per dire che sono con voi

Engels

i write to say that i am with you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo innanzitutto per ringraziarla.

Engels

may god reward you for your generosity.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

scrivo per chiedere

Engels

what is the homework for monday

Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo innanzitutto per augurarti buon anno

Engels

i am writing to you first of all to wish you

Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per sapere se ci sono novità

Engels

i am writing to see if there is any news

Laatste Update: 2022-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo nuovamente per informarla che non fumo più da 3 anni.la ringrazio dell´ aiuto che mi ha dato.

Engels

i’m glad to let you know, once again, that i haven’t smoked for the last 3 years. thank you very much.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti scrivo per chiederti se gentilmente

Engels

i am writing to ask you kindly

Laatste Update: 2021-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lene: le scrivo direttamente in inglese.

Engels

lene: i write them straight in english.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

amore mio, scrivo per te una canzone

Engels

my love, take my hand

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ti scrivo per chiederti gentilmente di anticipare

Engels

i am writing to ask you kindly

Laatste Update: 2021-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per informarla del divino, come s'inzuppa

Engels

so as to allow the divine to penetrate it,like wine

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per avere informazioni sulla disponibilità del supplemento e sul costo.

Engels

i am writing for information about the availability and cost of the supplement.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per ringraziare lei e la redazione per 30días , che mi arriva regolarmente per posta ordinaria.

Engels

i am writing to thank you and the editorial staff for 30días which i receive regularly by ordinary mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per congratularmi sentitamente per il premio nobel per la pace che così meritatamente le è stato attribuito.

Engels

i am writing to congratulate most warmly on your richly deserved nomination for the nobel peace prize.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per complimentarmi e per ringraziarla dell’abbonamento gratuito annuale alla rivista 30dias che lei ha destinato al nostro seminario.

Engels

i am writing to compliment and thank you for the free annual subscription to the magazine 30dias that you have sent to our seminary.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo questa e mail per informarla che oggi ho ricevuto una telefonata dalla signora pola conci. mi ha chiesto se fosse possibile richiamarla al seguente numero di cellulare: i miei più sinceri saluti,

Engels

i am writing this email to inform you that i received a phone call from mrs pola conci today. she asked me if it was possible for you to call her back at the following mobile number: my sincerest regards,

Laatste Update: 2024-05-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le scrivo per ringraziarla per l’invio di 30jours, rivista così ben documentata e con una veste grafica molto bella.

Engels

i am writing to thank you for sending 30jours, a very well documented magazine and with very fine graphics.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,785,311,035 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK