Je was op zoek naar: lui si mise a dire (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

lui si mise a dire

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

il padrone si mise a urlare

Engels

it's a long way down to the place

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

egli andò e si mise a tavola.

Engels

he entered and reclined at table to eat.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

. torno e si mise a dormire.

Engels

and he went and lay down.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si mise a insegnare loro molte cose

Engels

he began to teach them many things

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tal che si mise a circüir la vigna

Engels

that he began to oversee the vineyard

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

15 ella si alzò e si mise a servirlo.

Engels

15 and he touched her hand, and the fever left her, and she arose and served him.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

divenne così felice così si mise a piangere.

Engels

he became so happy so he began to cry.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si mise a sedere, e se ne andò subito.

Engels

they sat up, and went off at once.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chris si mise a fissare intensamente in-gong.

Engels

chris just stared at in gong.

Laatste Update: 2018-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

gesù si mise a dire loro: «guardate che nessuno v'inganni!

Engels

jesus, answering, began to tell them, 'be careful that no one leads you astray.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e sì tutto 'l mio amore in lui si mise,

Engels

was when i heard those words, and all my love

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e subito la fanciulla si alzò e si mise a camminare.

Engels

and immediately the little girl rose and began to walk.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

anche l’educatrice, allora, si mise a piangere.

Engels

clearly then, the basis of pathophysiological changes is tissue hypoxia.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

andò alla macchina e si mise a scrivere cercando le lettere.

Engels

he went to the typewriter and slowly picked out the letters.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

13:5 gesù si mise a dire loro: «guardate che nessuno v'inganni!

Engels

5 and jesus began to say to them, "see to it that no one misleads you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

allora pietro lo prese in disparte, e si mise a rimproverarlo.

Engels

and peter having taken him aside, began to rebuke him,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

26:20 venuta la sera, si mise a mensa con i dodici.

Engels

20 now when evening came, jesus was reclining at the table with the twelve disciples.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

20 e quando fu sera, si mise a tavola co' dodici discepoli.

Engels

20 and when the evening was come he lay down at table with the twelve.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

16/01/2014 - si mise a proclamare e a divulgare il fatto

Engels

16/01/2014 - he began to publicize the whole matter

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

26:20e quando fu sera, si mise a tavola co’ dodici discepoli.

Engels

26:20now when evening had come, he was reclining at the table with the twelve disciples.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,062,854 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK