Je was op zoek naar: noi dobbiamo decidere se partecipare (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

noi dobbiamo decidere se partecipare

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

dobbiamo decidere.

Engels

we need to decide.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ora dobbiamo decidere.

Engels

we are politicians.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

anche noi dobbiamo decidere le nostre.

Engels

we must take some of them ourselves.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ecco quello che dobbiamo decidere.

Engels

the world needs europe, but a different europe. we know that six million – yes, six million – people died of aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the middle east, continuing in chechnya and bathing darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in europe, to see further than the market and further, too, than mere atlantic solidarity.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

secondo: dobbiamo decidere se usare il nickel.

Engels

secondly, there is the matter of whether or not we can use nickel.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

ma spetta agli stati membri decidere se partecipare o no.

Engels

but it is a matter for the member states to decide whether they will participate or not.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

penso che dobbiamo decidere che cosa vogliamo.

Engels

i think that you must be aware of what you want.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

in pratica, dobbiamo decidere su due punti.

Engels

in practice, decisions are called for on two issues.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri devono decidere se partecipare o meno alla piattaforma.

Engels

member states have to decide whether they participate or not in the platform.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

prima di tutto dobbiamo decidere la base giuridica.

Engels

the first question is: what legal basis we choose?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

noi dobbiamo decidere che l' autonomia dei popoli è sacra e inviolabile.

Engels

our task is to decide whether or not the autonomy of peoples is sacred and sacrosanct.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo decidere oggi che vita vogliamo offrire ai nostri figli.

Engels

we need to choose now what kind of lives we want to offer our children.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo la breve lezione di un'ora potete decidere se partecipare a questo corso base.

Engels

after attending the trial lesson, you can opt to visit this advanced course

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quindi, dobbiamo decidere se votare sì o no, se vogliamo sostenere od ostacolare il processo.

Engels

we must decide for or against, support or impede the process.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

adesso dobbiamo decidere se vogliamo realizzarli ed è questo l' oggetto della discussione odierna.

Engels

the question now whether or not we can realise those objectives? that is what today' s debate is about.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

ci chiediamo quindi- ora che dobbiamo decidere- se le promesse della commissione siano sufficientemente fondate.

Engels

so there is doubt as to whether these pledges of the commission contain enough substance at this crucial time when decisions need to be made.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo decidere se l’ europa può esportare meglio i propri obiettivi utilizzando la persuasione o il potere economico.

Engels

we have to decide whether it is by using persuasion or economic power that europe can best export its aims.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

gli stati membri resteranno liberi di decidere se partecipare o meno al reinsediamento e, in caso positivo, quanti rifugiati reinsediare.

Engels

member states will remain free to decide whether they want to resettle at all, and if so, how many refugees they wish to resettle.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

infine, questo esercizio di riflessione dovrebbe aiutare gli stati membri non appartenenti alla zona euro a decidere se partecipare all'iniziativa.

Engels

finally, this reflection exercise should also help member states outside the euro area to determine whether to participate in the pillar.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,016,241 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK